Ich baller' Löcher in die Nacht
Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
Я стреляю в пустоту ночи.
Звезды падают и гремят на моей крыше.
Все еще немного больно, когда я снова тебя вижу,
Но я никогда не вернусь, что бы ты ни сказал.
2
unread messages
Ich baller' Löcher in die Nacht
Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
Я стреляю в пустоту ночи.
Звезды падают и гремят на моей крыше.
Все еще немного больно, когда я снова тебя вижу,
Но я никогда не вернусь, что бы ты ни сказал.
3
unread messages
Kreidesilhouetten auf dem Trottoir
Zwischen uns ein Tatort wie bеi CSI
Hast „Baby, tut mir leid“ gesagt zum erstеn Mal
Hätt wissen soll'n, dass das das Ende von uns war
Меловые силуэты на тротуаре,
Между нами место преступления, как в CSI1.
Ты впервые сказал: «Детка, прости»,
Мне стоило понять, что это конец для нас.
4
unread messages
Du setzt 'n Punkt nach dem Satz, als hättst du mich nie gekannt
Also wechsel' ich Parfums und kauf' mir neues Gewand
Ich krieg' wieder diesen Drang, ich will den Weltuntergang
Ha, ich glaub', das war's, I shoot for the stars
Ты ставишь точку в предложении, словно никогда меня не знал,
Так что я меняю парфюм и покупаю новую одежду.
Во мне снова этот порыв — я хочу конца света.
Ха, думаю, на этом все, я стреляю в звезды.
5
unread messages
Ich baller' Löcher in die Nacht
Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
Я стреляю в пустоту ночи.
Звезды падают и гремят на моей крыше.
Все еще немного больно, когда я снова тебя вижу,
Но я никогда не вернусь, что бы ты ни сказал.
6
unread messages
Ich baller' Löcher in die Nacht
Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
Я стреляю в пустоту ночи.
Звезды падают и гремят на моей крыше.
Все еще немного больно, когда я снова тебя вижу,
Но я никогда не вернусь, что бы ты ни сказал.
7
unread messages
Ich seh' die Sternensplitter auf meiner Haut wie Glitzer
Hab' gelernt, was mich nicht killt, macht mich nur schicker
Würdest du für mich immer noch 'ne Kugel fang'n?
Weil deine Waffe ist jetzt in meiner Hand (Baller')
Я вижу звездные осколки на своей коже, как блестки.
Я усвоила: что не убивает, делает меня только шикарнее.
Ты бы все еще поймал пулю ради меня?
Потому что теперь твое оружие у меня в руках. (Стреляю!)
8
unread messages
Ich setz'n Punkt nach dem Satz, als hätt ich dich nie gekannt
Also wechsel' ich Parfums und kauf' mir neues Gewand
Ich krieg' wieder diesen Drang, ich will den Weltuntergang
Ha, ich glaub', das war's, I shoot for the stars
Я ставлю точку в предложении, словно никогда тебя не знала,
Так что я меняю парфюм и покупаю новую одежду.
Во мне снова этот порыв — я хочу конца света.
Ха, думаю, на этом все, я стреляю в звезды.
9
unread messages
Ich baller' Löcher in die Nacht
Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
Я стреляю в пустоту ночи.
Звезды падают и гремят на моей крыше.
Все еще немного больно, когда я снова тебя вижу,
Но я никогда не вернусь, что бы ты ни сказал.
10
unread messages
Ich baller' Löcher in die Nacht
Sterne fall'n und knall'n auf mein Dach
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh'
Aber ich komm' nie wieder, egal was du mir sagst
Я стреляю в пустоту ночи.
Звезды падают и гремят на моей крыше.
Все еще немного больно, когда я снова тебя вижу,
Но я никогда не вернусь, что бы ты ни сказал.
11
unread messages
Ich baller', la-la
Ich baller', la
La-la-la-la-la-l—
Я стреляю, ла-ла...
Я стреляю, ла...
Ла-ла-ла-ла-ла...