E

Estopa



¿La calle es tuya?

Cuando cae la luna Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Cuando cae la luna Tú mueves el pelo Mueves las caderas Como ninguna Cuando cae la noche, Yo me desespero Tengo que encontrarte O me entran los dolores. Cuando caen las horas Piensa que es mi tiempo Que se está muriendo De este mal de amores, Piensa que en invierno Es cuando se marchitan Los corazones.

Когда восходит Луна, твои волосы рассыпаются1, твои бедра двигаются неповторимо. Когда опускается ночь, я в отчаянии, должен найти тебя, или мной овладеет боль. Когда приходит время, она думает, что это мой момент: она умирает от любовной лихорадки, думает, что зима – это когда увядают сердца.
2 unread messages
Cuando te digan Que me he pasa'o to'a la vida Buscando tu negro pelo Y tus dos blancas mejillas El aire que respiras El aliento que da la vida Piensa que me estoy muriendo Curándote las heridas Y yo te digo: "Morena, vente conmigo" ¿No ves que me desespero? Escucha bien lo que digo Prometo llevarte al cielo, Si te acercas un poquito

Когда тебе говорят, что я всю жизнь провёл в поисках твоих чёрных волос и твоих белых щёчек, воздуха, который ты вдыхаешь, дыхания, которое даёт жизнь, подумай, что я умираю, исцеляя твои раны. И я тебе говорю: «Брюнеточка, пойдем со мной». Не видишь – я в отчаянии? Послушай хорошенько, что я говорю: обещаю взять тебя в рай, если ты приблизишься чуть-чуть.
3 unread messages
Cuando venga el viento, Vienen los fantasmas A tocarme las palmas Y a meterme miedo Cuando vengan dudas Pregúntale al aire Si soy un don nadie Por verte desnuda Y no me arrepiento De tanto sufrimiento Si te tengo cerca, Duele mucho menos Porque en esta vida Lo que tú me pidas Me lo pide el cuerpo

Когда налетает ветер, появляются призраки, чтобы аплодировать мне и пугать меня. Когда появляются сомнения, спроси у воздуха: вдруг я – пустое место, чтобы видеть тебя обнаженной. И я не сожалею о стольких страданиях, если ты рядом, болит намного меньше, потому что на этом свете моё тело просит того же, о чём ты меня просишь.
4 unread messages
Cuando te digan Que me he pasa'o to'a la vida Buscando tu negro pelo Y tus dos blancas mejillas El aire que respiras El aliento que da la vida Piensa que me estoy muriendo Curándote las heridas Y yo te digo: "Morena, vente conmigo" ¿No ves que me desespero? Escucha bien lo que digo Prometo llevarte al cielo, Si te acercas un poquito

Когда тебе говорят, что я всю жизнь провёл в поисках твоих чёрных волос и твоих белых щёчек, воздуха, который ты вдыхаешь, дыхания, которое даёт жизнь, подумай, что я умираю, исцеляя твои раны. И я тебе говорю: «Брюнеточка, пойдем со мной». Не видишь – я в отчаянии? Послушай хорошенько, что я говорю: обещаю взять тебя в рай, если ты приблизишься чуть-чуть.
5 unread messages
Cuando venga el viento, Vienen los fantasmas Y a meterme miedo y a tocar las palmas Y a tocar el cielo… Que yo no puedo vivir sin tus besos Vivir sin tus besos y cuando cae la luna Mueve las caderas, mueve la cintura ¡Vamos…! Échame agüita pa' apagar el fuego (fuego, fuego, fuego...)

Когда налетает ветер, появляются призраки, чтобы пугать меня и аплодировать, и прикасаться к небу… А я не могу жить без твоих поцелуев, жить без твоих поцелуев, и когда восходит Луна, двигай бедрами, двигай телом. Давай…! Дай мне водички, чтобы погасить пламя. (пламя, пламя, пламя…)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому