A

Alice cooper

School's out

Gutter Cat vs. the Jets English / Английский язык

1 unread messages
I met an alley cat Pussyfootin' around Till the break of dawn Found me knocked out flat on my head Some feline beauty Waved her tail my way I just had to stay I couldn't get the blood off my hands

Я встретил бродячую кошку, Что боязливо шастала в округе До самого рассвета. Пришёл в себя лежащим на земле ничком, Какая-то по-кошачьи хитрая красотка Помахала хвостом у меня перед носом. Я просто обязан был остаться, Я не мог стереть кровь со своих рук.
2 unread messages
She made my eyes bug out Her tail stand up And I ain't even in heat for a month Meow

При виде неё мои глаза вылезли из орбит, Её хвост встал торчком, И я целый месяц не хочу трахаться. Мяу
3 unread messages
House cat You really got it made Sleepin all night And perfect delight of day Some feline beauty Waved her tail my way And I just had to stay I couldn't get the blood off my bed

Домашняя кошка, Ты отлично устроилась в жизни, Спишь ночи напролёт И наслаждаешься каждым днём. Какая-то по-кошачьи хитрая красотка Помахала хвостом у меня перед носом. Я просто обязан был остаться, Я не мог стереть кровь со своих рук.
4 unread messages
She made my eyes bug out Her tail stand up And I ain't even in heat for a month

При виде неё мои глаза вылезли из орбит, Её хвост встал торчком, И я целый месяц не хочу трахаться.
5 unread messages
Some bad cats from 4th Street Come down to our alley Well, we say that's cool But just stay away from me and my boys Eyes clash, and claws slash And green-eyed fur goes flyin Midnight, catfight Neck-bite, die

Какие-то паршивые котяры с 4-й улицы Тащатся по нашей аллее. Что ж, скажем, без проблем, Просто держитесь подальше от меня и моих ребят. Конфликт взглядов — и в дело идут когти, И летят клочки меха зеленоглазых. Полночь, кошачья драка, Укус в шею, умри!
6 unread messages
When you're a Jet You're a Jet all the way From your first cigarette Till your last dyin day When you're a Jet Let 'em do what they can Little boy, you got friends You're a family man The Jets are in gear They're always well-respected You're never alone When company's expected You're well-protected

Уж коли ты "ракета", То ты "ракета" навек, С первой сигареты И до последнего своего дня. Уж коли ты "ракета", У тебя всегда есть поддержка. Эй, пацан, у тебя есть друзья, Ты семейный чувак, "Ракеты" всегда вместе, Их все уважают, Ты никогда не будешь один. Коль у тебя есть компания, Ты всегда под крышей.
7 unread messages
Here come the Jets Like a bat out of hell Someone gets in our way Someone don't feel so well When you're a Jet You stay a Jet

Вот они — "Ракеты", Несутся во все лопатки. Кто-то встаёт у нас на пути, Кому-то будет плохо. Уж коли ты "ракета" — Ты останешься "ракетой".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому