São situações humanas
Os momentos de nós dois
As paixões e as distâncias
Procurando explicações
Hoje como sempre
Estou pensando em você
Oh, eah, é, em você
Это – обычные человеческие ситуации,
Моменты, касающиеся нас двоих,
Страсти и расставания,
Поиски объяснений (причин).
Сегодня, как всегда,
Я думаю о тебе...
О, да... да, о тебе.
2
unread messages
They're just human contradictions
Feeling happy, feeling sad
These emotional transitions
All the memories we've had
Это просто человеческие противоречия,
Ощущение счастья, ощущение грусти,
Эти скачки настроения,
Все наши воспоминания...
3
unread messages
Yes, you know it's true
That I just can't stop thinking of you
No I just can't pretend
All the time that we spent could die
Wanna feel it again,
All the love we felt then
Да, ты знаешь, это правда,
Я просто не могу перестать думать о тебе.
Нет, я просто не могу себе представить,
Что всё то время, что мы провели вместе,
Могло бы кануть в лету.
Я хочу снова ощутить всю любовь, как тогда.
4
unread messages
Corações amarrados
Que nunca encontram paz
Insensatez, orgulho,
Solidão a dois
Estou pensando em ti
Estou pensando em nós
Связанные одно с другим сердца,
Что никогда не находят покоя.
Глупость, гордость,
Одиночество вдвоем.
Я думаю о тебе,
Я думаю о нас.
5
unread messages
São as coisas dessa vida
Sei que as vezes é assim
Это всё – дела житейские,
Я знаю, иногда так бывает.
6
unread messages
Some for worse and some for better
But through it all we've come so far
Что-то к худшему, что-то к лучшему,
Но до сих пор мы справлялись.
7
unread messages
Mal você vê
E não procura entender
Porque, tenho sonhos tenho esta canção
E sinto o mundo me fugir das mãos
É porque
Ты не понимаешь
И не пытаешься понять.
Почему? У меня есть мечты, есть эта песня,
И я чувствую, как мир ускользает из моих рук.
Да, почему?
8
unread messages
What is life without a dream to hold?
Take my hand and never let me go
But it's part of life together
Oh, what future does it hold?
Что за жизнь без мечты?
Возьми меня за руку и никогда меня не отпускай.
Но это часть совместной жизни,
О, какое же будущее нас ждёт?
9
unread messages
São as coisas dessa vida
Que vivia por você, por você, por você
Так бывает в этой жизни,
Которую я жил ради тебя, тебя, тебя.
10
unread messages
Yes, you know it's true
I just can't stop thinking of you
Да, ты знаешь, это правда,
Что я просто не могу перестать думать о тебе.
11
unread messages
E esta noite que chega tão calma, vem trazer
Todo o seu silêncio, seu mistério
И эта наступающая такая тихая ночь окутает
Тишиной и загадочностью.
12
unread messages
If our hearts miss a beat or get lost
Like a ship at sea
I want to remember, I can never forget
I just can't stop thinking of you
I just can't stop thinking of you
Если наши сердца замрут или потеряются
Как в море корабли,
Я хочу помнить, я никогда не смогу забыть,
Я просто не могу перестать думать о тебе,
Я просто не могу перестать думать о тебе.
13
unread messages
Estou pensando em ti
Думаю о тебе.
14
unread messages
I just can't stop thinking of you
Can't stop.
Я просто не могу перестать думать о тебе.
Не могу перестать.