E

Eros ramazzotti

Vita ce n’è

Per le strade una canzone Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Il vento che viene dal mare Mi dice che è già primavera Ed in un attimo scompare Quella nostalgia leggera che mi prende

Ветер, что дует с моря, Говорит мне, что уже наступила весна, И вмиг уходит Мучившая меня ностальгия.
2 unread messages
Porque un lago de pronto se vuelve con ella un océano Y el latido del mundo te envuelve por donde va Come un suono un silenzio d'estate Le foglie degli alberi Todo tiene música si está

Потому что с ней озеро вдруг становится океаном, Ритм сердца всего мира сопровождает тебя, куда бы ты ни шла, Это как звук, как летняя тишина, Листья на деревьях, Во всем есть своя музыка, если...
3 unread messages
Solo con lei Non importa pioggia o vento Prenderemo quello che verrà Quando stiamo insieme sento Che sono a casa mia in ogni città

Только с ней. Не важно — дождь или ветер, Мы примем всё, что будет, Когда мы вместе, я в каждом городе Чувствую себя, как дома.
4 unread messages
Sin un destino, sin un plan Y sin complicaciones Iremos por el mundo como van Per le strade una canzone Por las calles las canciones

Без целей, без планов И без проблем Мы обойдём весь мир, как идут По улицам песни, По улицам песни.
5 unread messages
Un día dura apenas un momento Cuando estoy con ella se me olvida el tiempo Perché anche per terra si accende una stella Negli occhi suoi È tutta un'altra musica con lei

День длится всего мгновение, Когда я с ней, время летит, Ведь даже на земле горит звезда В ее глазах, С ней музыка совсем другая.
6 unread messages
Solo si está No importa lluvia o viento Lo que tenga que venir vendrá Cuando estamos juntos siento Que estoy en casa en cualquier ciudad

Только с ней. Не важно — дождь или ветер, Мы примем всё, что будет, Когда мы вместе, я в каждом городе Чувствую себя, как дома.
7 unread messages
Senza preavviso o anticipo Senza destinazione Andremo per il mondo come va Per le strade una canzone (una canzon) Por las calles las canciones

Без предупреждения и предоплаты, Без пункта назначения Мы обойдём весь мир, как идут По улицам песни, По улицам песни.
8 unread messages
Notti che fino all'alba non dormono Perché la vita è un miracolo Da vivere, para vivir Por ella sé que hoy Nuevos amores comenzarán Y las guitarras van a tocar Sotto le stelle una canzone Per lei (baila baila)

Ночи, когда не спят до рассвета, Ведь жизнь — это чудо, Чтобы жить, чтобы жить, Благодаря ей я знаю, что сегодня Родится новая любовь, И гитары будут играть Песню под звездами Для неё (танцуй, танцуй)!
9 unread messages
Non importa pioggia o vento Prenderemo quello che verrà Cuando estamos juntos siento Que estoy en casa en cualquier ciudad

Не важно — дождь или ветер, Мы примем всё, что будет, Когда мы вместе, я в каждом городе Чувствую себя, как дома.
10 unread messages
Senza preavviso o anticipo Senza destinazione Iremos por el mundo como van Por las calles las canciones Por las calles las canciones Per le strade una canzone

Без предупреждения и предоплаты, Без пункта назначения Мы обойдём весь мир, как идут По улицам песни, По улицам песни, По улицам песня.
11 unread messages
Esta canción Italia y Puerto Rico Dame dame una canzon Hermanito Por las calles las canciones Italia Porto Rico

Эта песня. Италия и Пуэрто-Рико. Дай мне, дай мне песню, Братец. По улицам песни. Италия, Порто-Рико.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому