Il vento che viene dal mare
Mi dice che è già primavera
Ed in un attimo scompare
Quella nostalgia leggera che mi prende
Ветер, что дует с моря,
Говорит мне, что уже наступила весна,
И вмиг уходит
Мучившая меня ностальгия.
2
unread messages
Porque un lago de pronto se vuelve con ella un océano
Y el latido del mundo te envuelve por donde va
Come un suono un silenzio d'estate
Le foglie degli alberi
Todo tiene música si está
Потому что с ней озеро вдруг становится океаном,
Ритм сердца всего мира сопровождает тебя, куда бы ты ни шла,
Это как звук, как летняя тишина,
Листья на деревьях,
Во всем есть своя музыка, если...
3
unread messages
Solo con lei
Non importa pioggia o vento
Prenderemo quello che verrà
Quando stiamo insieme sento
Che sono a casa mia in ogni città
Только с ней.
Не важно — дождь или ветер,
Мы примем всё, что будет,
Когда мы вместе, я в каждом городе
Чувствую себя, как дома.
4
unread messages
Sin un destino, sin un plan
Y sin complicaciones
Iremos por el mundo como van
Per le strade una canzone
Por las calles las canciones
Без целей, без планов
И без проблем
Мы обойдём весь мир, как идут
По улицам песни,
По улицам песни.
5
unread messages
Un día dura apenas un momento
Cuando estoy con ella se me olvida el tiempo
Perché anche per terra si accende una stella
Negli occhi suoi
È tutta un'altra musica con lei
День длится всего мгновение,
Когда я с ней, время летит,
Ведь даже на земле горит звезда
В ее глазах,
С ней музыка совсем другая.
6
unread messages
Solo si está
No importa lluvia o viento
Lo que tenga que venir vendrá
Cuando estamos juntos siento
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Только с ней.
Не важно — дождь или ветер,
Мы примем всё, что будет,
Когда мы вместе, я в каждом городе
Чувствую себя, как дома.
7
unread messages
Senza preavviso o anticipo
Senza destinazione
Andremo per il mondo come va
Per le strade una canzone (una canzon)
Por las calles las canciones
Без предупреждения и предоплаты,
Без пункта назначения
Мы обойдём весь мир, как идут
По улицам песни,
По улицам песни.
8
unread messages
Notti che fino all'alba non dormono
Perché la vita è un miracolo
Da vivere, para vivir
Por ella sé que hoy
Nuevos amores comenzarán
Y las guitarras van a tocar
Sotto le stelle una canzone
Per lei (baila baila)
Ночи, когда не спят до рассвета,
Ведь жизнь — это чудо,
Чтобы жить, чтобы жить,
Благодаря ей я знаю, что сегодня
Родится новая любовь,
И гитары будут играть
Песню под звездами
Для неё (танцуй, танцуй)!
9
unread messages
Non importa pioggia o vento
Prenderemo quello che verrà
Cuando estamos juntos siento
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Не важно — дождь или ветер,
Мы примем всё, что будет,
Когда мы вместе, я в каждом городе
Чувствую себя, как дома.
10
unread messages
Senza preavviso o anticipo
Senza destinazione
Iremos por el mundo como van
Por las calles las canciones
Por las calles las canciones
Per le strade una canzone
Без предупреждения и предоплаты,
Без пункта назначения
Мы обойдём весь мир, как идут
По улицам песни,
По улицам песни,
По улицам песня.
11
unread messages
Esta canción
Italia y Puerto Rico
Dame dame una canzon
Hermanito
Por las calles las canciones
Italia Porto Rico
Эта песня.
Италия и Пуэрто-Рико.
Дай мне, дай мне песню,
Братец.
По улицам песни.
Италия, Порто-Рико.