E

Eric lapointe

Ma peau

Ciel de carbone French / Французский язык

1 unread messages
Le soleil se détache dans le ciel de carbone Et la laideur se cache sous les voiles des madones Toi tu vois comme un flash Sous une pluie d'étoiles Le serpent noir qui crache des larmes de cristal

Солнце проглядывает на чёрном, как уголь, небе, И уродство скрывается под покровом мадонны. Ты видишь, что-то вроде вспышки Под звёздным дождём, Чёрная змея изрыгает хрустальные капли.
2 unread messages
Le soleil se détache dans le ciel comme une pierre Faudrait qu'tu saches mais tu ne sais plus quoi faire La ligne blanche est belle, faut marcher droit, Faut se tenir debout Quand ton amour nous appelle, une corde autour du cou

Солнце, похожее на камень, проглядывает на небе Ты знать должен, но не знаешь, как поступить. Белая линия прекрасна, мы должны идти прямо, Стоять во весь рост. Когда твоя любовь с верёвкой вокруг шеи нас позовёт .
3 unread messages
Les trafiquants de rêves Ont marqué le parcours Un artiste qui crève, Ça fait jouir l'amour

Торговцы мечтами уже Оставили след на жизненном пути, Когда художник умирает, Любовь наслаждается.
4 unread messages
Elle disait tu es beau tout seul dans le désert La vie, c'est un light show qui attend ta lumière Elle disait tu es beau tout seul dans ton désert La mort, c'est un light show qui attend ta lumière

Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне Жизнь – это световое шоу в ожидании твоих лучей». Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне, Смерть – это световое шоу в ожидании твоих лучей».
5 unread messages
Le soleil se détache dans le ciel de carbone Comme une peau Sous les coups de cravache qui te déchirent les os La poussière de ton cœur entre les mains d'un ange Et toi tu cherches encore une fleur dans les vidanges

Солнце, проглядывает на чёрном, как уголь небе Похожем на кусок кожи Под ударами кнута, который разрывает кости, Прах твоего сердца в руках ангела. А ты, ты всё ищешь цветок среди отбросов.
6 unread messages
Les trafiquants de rêves Ont marqué le parcours Pendant que tu crèves Pour que danse l'amour

Торговцы мечтами уже Оставили след на жизненном пути, Чтобы любовь танцевала, Пока ты умираешь.
7 unread messages
Elle disait tu es beau tout seul dans le désert L'amour c'est un light show qui attend ta lumière Elle disait tu es beau tout seul dans ton désert La vie c'est un light show qui attend ta lumière Tu es beau***

Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне Любовь – это световое шоу в ожидании твоих лучей». Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне, Жизнь – это световое шоу в ожидании твоих лучей». Ты красив,
8 unread messages
Elle disait tu es beau

Она сказала: «Ты красив»
9 unread messages
Les trafiquants de rêves Ont marqué le parcours Pendant que tu crèves d'une peine d'amour Elle disait tu es beau tout seul dans le désert La mort c'est un light show qui attend ta lumière Elle disait tu es beau tout seul dans ton désert L'amour c'est un light show qui attend ta lumière Elle disais tu es beau tout seul dans le désert La vie c'est un light show qui attend ta lumière Elle disais tu es beau tout seul dans ton désert La mort c'est un light show qui attend ta lumière

Торговцы мечтами уже Оставили след на жизненном пути, Пока ты умираешь от любовных мук. Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне, Смерть – это световое шоу в ожидании твоих лучей». Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне, Любовь – это световое шоу в ожидании твоих лучей». Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне, Жизнь – это световое шоу в ожидании твоих лучей». Она сказала: «Ты так красив, одинокий в своей пустыне, Смерть – это световое шоу в ожидании твоих лучей».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому