Kälte klirrt mein Atem vereist
Und ich friere
Weiße Welt starr und stumm steht der Wald
Wie ein Riese – tot
Холод дребезжит, мое дыхание застывает,
И я замерзаю.
Белый мир неподвижен и безмолвен, стоит лес
Как гигант – мертв.
2
unread messages
Gleißend bricht auf dem See aus Glas
Mutter Sonne
Ihre Wärme erreicht nicht mein Herz
Eine Träne – rollt.
С блеском преломляется в море стекла
Мать Солнце,
Его тепло не достигает моего сердца,
Слеза – катится.
3
unread messages
Ist der Sommer nur Erinnerung
Darf ich hoffen dass er wiederkommt
Und mich auftaut – die Erstarrung bricht
Лето – только воспоминание.
Я могу надеяться, что оно вернется
И отогреет меня, нарушит оцепенение.
4
unread messages
Immer wenn ich nicht weiter weiß
Komm ich hierher
Denn man sagt ein Schatz liegt unterm Eis
Und ich suche – ihn
Всегда, когда я не знаю, что делать,
Я прихожу сюда,
Потому что, говорят, сокровище лежит подо льдом,
И я ищу его.
5
unread messages
Meine Träume all mein Sehnen
Sind vereist nun meine Tränen
Spülen mich ins Reich der Fantasie
Мои мечты, все мои стремления
Заморожены, только слезы
Выполаскивают меня в страну фантазии.
6
unread messages
Ist der Sommer nur Erinnerung...
Лето – только воспоминание...
7
unread messages
Zögernd der erste Schritt barfuß auf Glas
Und ich sehe
Auf dem Grund nur mein Spiegelbild blass
Ich verstehe nun
Нерешительный первый шаг босиком по стеклу –
И я вижу
На дне только мое блеклое отражение.
Я понимаю теперь,
8
unread messages
Denn der Sommer ruht doch in mir
Ich bin sicher er ist auch in Dir
In Dir selbst tief lauert das Tier
Dass Du auch kennst Dass da ruft nach mir
Dass durchs Eis bricht - bis zum Horizont.
Потому что лето еще покоится во мне.
Я уверен, оно есть и в тебе тоже,
Глубоко в тебе самом скрывается зверь.
Что ты тоже знаешь, что зовет меня,
Что ломает лед – до горизонта.