E

Erdling

Aus den Tiefen

Aus den Tiefen German / Немецкий язык

1 unread messages
Hagelsturm und Donnerschlag Rhythmus aus dem tiefen Grab Aus dem Mund ein stummer Schrei Wind weht dir die Angst herbei

Буря с градом и раскаты грома, ритм из глубокой могилы, изо рта — безмолвный крик, ветер навевает тебе страх.
2 unread messages
Wir sind zurück Aus den Tiefen der Erde Zurück Aus weiter Ferne Zurück Bis dass keiner mehr still steht Zurück Auf dass die Erde bebt

Мы вернулись из глубин земли, вернулись из далекой дали, вернулись, пока никто больше не останется стоять, вернулись, чтобы содрогнулась земля
3 unread messages
Kalter Schlamm klebt auf der Haut Auferstanden aus dem Staub Längst verankert im Verstand Die Welt liegt nun in unserer Hand

Холодная грязь пристает к коже, восставшие из праха, давно закрепившие в сознании, мир теперь в наших руках.
4 unread messages
Ein Orkan aus Rhythmen fliegt herbei Und das Himmelszelt bricht entzwei

Ураган из ритмов летит сюда и небесный свод разверзается

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому