A

Alice cooper

Alice Cooper goes to hell

Wish you were here English / Английский язык

1 unread messages
I sent you a postcard Thought it would be funny Would have sent a souvenir But they took all my money It's pretty warm down here but it ain't sunny

Я отправил тебе открытку, Думал, это будет забавно. Хотел бы отправить тебе сувенир, Но у меня забрали все деньги. Здесь, внизу, довольно тепло, но вовсе не солнечно.
2 unread messages
And I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here And I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here

И у меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. И у меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной.
3 unread messages
I tried to call you I tried to call you Long distance operators that only stall you Besides the damn rates are so high They just appall you

Я пытался позвонить тебе, Я пытался позвонить тебе, Операторы связи между мирами1 только задерживают, Да ещё и проклятые тарифы слишком высоки, Всё это приводит в ужас.
4 unread messages
And I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here

И у меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной.
5 unread messages
It started out a nice vacation Left the station right on time Now it's turned to pure frustration I'm just a prisoner in time

Поначалу это было похоже на прекрасный отпуск, Но поезд ушёл в самое подходящее время. Теперь это превратилось в чистое разочарование, И я теперь лишь пленник во времени.
6 unread messages
Can't get a ticket to get me home, dear They just don't have too many flights from twilight zone, dear So don't forget to feed my cats Spot and Jerome, dear

Мне не достать билет до дома, родная, Из сумеречной зоны рейсов не так уж много, дорогая. Так что не забывай кормить моих котов, Спота и Джерома, родная.
7 unread messages
And I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here Having a hell of a time, my dear Wish you were here Having a hell of a time, my dear Wish you were here

И у меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной.
8 unread messages
Seeing all the sights here I'm getting lonely I'd show you all the film I took if they would only Let me go home Dear, sincerely

Глядя на все местные достопримечательности, Я чувствую себя одиноко. Я показал бы тебе все фильмы, которые снял, если бы только Меня отпустили домой, Родная. Искренне твой.
9 unread messages
I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here I'm having a hell of a time, my dear Wish you were here

У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной. У меня чертовски много времени, родная, Хочу, чтобы ты была со мной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому