eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
E
Equilibrium
Demo 2003
Nach dem Winter
German / Немецкий язык
1
unread messages
Ich will dir von den Edlen singen, der ältest Sage mich entsinnen. Ich will Walvaters Wirken künden aus längst vergangner Zeit.
Перевод
Я хочу спеть тебе о благородных героях, старейшую сагу вспомнить. Я хочу известить о деяниях Одина1 из давно минувших времён.
2
unread messages
Die Riesen waren die Urgebornen, die das Himmelszelt erhuben, über ihre Gipfel über schwarzen Staub der Welt.
Перевод
Великаны были перворождёнными, они небосвод подняли Над своими вершинами, над чёрной пылью мира.
3
unread messages
Denn bevor die Stürme tobten war nicht Sand nicht See nicht Wogen. Kein Himmel ward entdecket, kein Grund zu deiner Füß.
Перевод
До того, как ураганы бушевали, не было ни песка, ни морей, ни волн. Не были небеса открыты, не было земли для твоих ног.
4
unread messages
Doch als sie Ymirs Leib erhuben aus ihm das mächtige Midgard schufen, da schien die Sonne auf die Felsen und Grün entsprang der Welt...
Перевод
Но когда они подняли тело Имира2, создали из него могущественный Мидгард3, Там солнце светило в скалах, и зелень лугов и лесов брала своё начало...
5
unread messages
So ward sein Schädel unser Himmel, sein Hirn wurd zum Gewölk. Aus seinem Fleisch der Länder Erde, aus seinem Blut das Meer...
Перевод
Его череп стал нашим небом, его мозг стал облаками. Из его плоти образовалась суша, из его крови — море...
6
unread messages
Von Asgard aus schlugen sie eine Brücke auf das ihnen Midgard nie entrücke, das Reich der ersten Menschen, Askr und Embla!
Перевод
Из Асгарда4 проложили они мост, чтобы никогда бы не исчез их Мидгард, Царство первых людей, Аск и Эмбла!5
7
unread messages
Sie fanden sie am Ufer liegen, vom Meeresstrom herangetreiben, ohnmächtig nicht bei Sinnen, noch Blut und Seele bar.
Перевод
Они нашли их на берегу, выброшенных морским течением, Без сознания, не в своём уме, ещё в крови и без души.
8
unread messages
Sie hauchten ihnen Leben ein, auf dass nun Midgard ihres sei. Vom Nebel hoher Gipfel zum Tau im tiefen Tal.
Перевод
Они вдохнули в них жизнь, чтобы жил бы их Мидгард и по сей день. От тумана высоких пиков до росы в глубокой долине.
9
unread messages
Ich will dir von den Edlen singen alten Sagen mich entsinnen, will Walvaters Wirken künden längst vergag'ner Zeit...
Перевод
Я хочу спеть тебе о благородных героях, старые саги вспомнить. Хочу известить о деяниях Одина из давно минувших времён...
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому