Auf einer fernen Öde
Entseelt und glutig heiß
Schleppen wir uns durch die Dünen
Schreitend wie ein alter Greis
В далёкой пустыне,
Мёртвой и раскалённой,
Тащимся мы через дюны,
Еле передвигая ноги.
2
unread messages
Drei Tage sind vergangen
Drei Nächte voller Pein
Lechzen wir nach kaltem Wasser
Gier’n nach süßen Wein
Три дня минуло,
Три ночи, полные мучения,
Мы мечтаем о холодной воде,
Жаждем сладкого вина.
3
unread messages
Schaut nach vorn
Nicht zurück
Wenn wir weitergehn
naht auch uns das Glück
Schaut nach vorn
Nicht zurück
Nur gemeinsam stemmen wir dieses Stück
Vereint im Leid
Lachen wir und schmäh’n das Totenkleid
Schaut nach vorn
Denn noch ist nichts verlorn!
Смотрите вперёд,
Не назад!
Если мы продолжим путь,
Приблизится и к нам счастье.
Смотрите вперёд,
Не назад!
Только вместе мы упорно идём,
Объединённые горем,
Мы смеёмся и хулим саван.
Смотрите вперёд,
Ведь ещё ничего не потеряно!
4
unread messages
Wer uns vor dem Tod bewahrt?
Kriechen wir auf unser’m Grab?
Bleibt die Sanduhr stehen?
Wird sie keiner dreh’n?
Кто защищает нас от смерти?
Ползём мы на свою могилу?
Останавливаются песочные часы?
Никто не перевернёт их?
5
unread messages
Doch dann erstrahlt die Hoffnung
In herrlich grünem Schein
Nach endlos Fels und Sand
Wird unser Heil jetzt sein
Но засверкает надежда
В великолепном зелёном сиянии,
За бесконечными камнями и песком
Будет наше спасение.