[TELEMACHUS]
All my life, I'd have died to meet you
Thought about your name so much, it hurts
For twenty years, I've dreamt of how I'd greet you
Oh, and now you're here, I can't find the words
[Телемах]
Всю жизнь свою хотел я тебя увидеть,
Мучительно часто о тебе думал,
Все двадцать лет мечтал о встрече с тобой,
Теперь ты тут, и я не могу подобрать нужных слов.
4
unread messages
All my life, I'd have died to know you
Days and nights I wish that I could show you
For twenty years, I never could outgrow you
Oh, and now you're here
Всю жизнь свою хотел я тебя узнать,
Разделить с тобой дни и ночи,
За все эти двадцать лет я так и не смог превзойти тебя,
А теперь ты здесь.
5
unread messages
I can't help but wonder what your world must be
If we're like each other, if I have your strength in me
All this time I've wondered
If you'd embrace me as your own
Twenty years, I've wandered, for so long I've felt alone
Мне интересно, каков он — твой мир,
Похожи ли мы, есть ли во мне хоть часть твоей силы,
Все это время я думал,
Примешь ли ты меня как сына своего,
Двадцать лет я блуждал, мне было одиноко.
6
unread messages
[ODYSSEUS]
Oh, my son, look how much you've grown
Oh, my boy, sweetest joy I've known
Twenty years ago I held you in my arms
How time has flown, oh
[Одиссей]
Сын мой, как же ты вырос,
Мальчик мой, ты моя отрада.
Двадцать лет назад я тебя держал в своих руках,
Годы пролетели в мгновение ока.
7
unread messages
Used to say I'd make the storm clouds cry for you
Used to say I'd capture
Wind and sky for you
Held you in my arms,
Prepared to die for you
Oh, how time has flown
Я говорил, что ради тебя я выбью слезы из туч,
Я говорил, что ради тебя я управлюсь
И с небом, и с ветром,
Я держал тебя в своих руках,
Я был готов умереть ради тебя,
Годы пролетели в мгновение ока.
8
unread messages
I can only wonder what your world has been
Things you've had to suffer, and the strength you hold within
All I've ever wanted was to reunite with my own
Twenty years, we've wandered, but today you're not alone
My son, I'm finally home
Мне лишь интересно, каков он — твой мир,
Через что ты прошел, каким сильным ты стал.
Мне лишь хотелось вернуться к вам,
Двадцать лет мы блуждали, но ты больше не один,
Сын мой, я дома!
9
unread messages
[ENSEMBLE]
Home, home
[Хор]
Дома, дома...
10
unread messages
[TELEMACHUS]
Father, how I've longed to see you
[Телемах]
Отец, я так долго тебя ждал.
11
unread messages
[ENSEMBLE]
Home, home
[Хор]
Дома, дома...
12
unread messages
[ODYSSEUS, TELEMACHUS]
Telemachus, I'm home (Home)
[Одиссей, Телемах]
Телемах, я дома (дома)
13
unread messages
[ODYSSEUS]
Go, tell your mother I'm home
I'll be there in a moment
[Одиссей]
Поди, скажи матери, что я дома,
И совсем скоро буду у нее.
14
unread messages
[TELEMACHUS, spoken]
Of course
[Телемах]
Непременно.
15
unread messages
[ODYSSEUS]
Show yourself
I know you're watching me, show yourself
[Одиссей]
Покажись,
Я знаю, ты наблюдаешь, покажись.
16
unread messages
You were never one for hellos
Ты никогда не спешила здороваться.
17
unread messages
[ATHENA]
I can't help but wonder what this world could be
If we all held each other with a bit more empathy
I can't help but feel like I led you astray
What if there's a world where we don't have to live this way?
[Афина]
Мне интересно, каким мог бы быть этот мир,
Прояви мы больше сочувствия друг к другу.
Мне кажется, что я тебя подвела,
Что, если в каком-то из миров у нас всё было бы иначе?
18
unread messages
[ODYSSEUS]
If that world exists, it's far away from here
It's one I'll have to miss, for it's far beyond my years
You might live forever, so you can make it be
But I've got one endeavor, there's a girl I have to see
[Одиссей]
Если такой мир и существует, он далек от нас.
Я туда уже не попаду, он не для меня.
Ты бессмертна, вот и воплоти это в жизнь,
Но я хочу лишь одного: увидеть свою девушку.
19
unread messages
[ATHENA, spoken]
Very well
[Афина]
Хорошо.
20
unread messages
[TELEMACHUS, spoken]
Father? She's waiting for you