[ODYSSEUS]
These waves and tides
Have grown in strength and size
Is it nature or divine
Or a blessing in disguise?
Our home's in sight
This storm's our final fight
There's no time to die
Comrades?
[ОДИССЕЙ]
Эти волны и приливы
Стали выше и сильнее.
Это природа, или божество,
Или скрытое благословение?
Наш дом уже видно,
Этот шторм — наша последняя битва.
Сейчас не время умирать.
Товарищи?
2
unread messages
[SOLDIERS]
Sir!
[СОЛДАТЫ]
Командир!
3
unread messages
[ODYSSEUS, SOLDIERS]
Brace for a storm
Storm
The likes of which we've never seen before
Brace for a storm
Storm
With home so close, we must keep pushing forward
Full speed ahead
[ОДИССЕЙ, СОЛДАТЫ]
Приготовьтесь к шторму,
Шторму,
Какого мы еще не видели.
Приготовьтесь к шторму,
Шторму.
Когда дом так близко, мы должны двигаться вперед,
Полный вперед.
4
unread messages
[ODYSSEUS]
Head towards the island but avoid the crashing waves
Tread where the tide is flat and then you will be safе
[ОДИССЕЙ]
Направляйтесь к острову, но избегайте сокрушительных волн.
Правьте туда, где ровная вода, и вы будете в безопасности.
5
unread messages
[EURYLOCHUS]
Captain, we will capsize with thesе waves, our fleet will fail
[ЭВРИЛОХ]
Капитан, эти волны нас опрокинут, наш флот потерпит крушение.
6
unread messages
[ODYSSEUS]
Have them follow my ship, I'll ensure that we prevail
[ОДИССЕЙ]
Пусть следуют за моим кораблем, я обеспечу нам спасение.
7
unread messages
[ODYSSEUS, SOLDIERS]
Storm, storm
[ОДИССЕЙ, СОЛДАТЫ]
Шторм, шторм.
8
unread messages
[EURYLOCHUS]
We're taking too much damage to survive
[ЭВРИЛОХ]
Слишком много повреждений, мы не уцелеем.
9
unread messages
[ODYSSEUS, SOLDIERS]
We'll beat this storm
Storm
[ОДИССЕЙ, СОЛДАТЫ]
Мы победим этот шторм,
Шторм.
10
unread messages
[EURYLOCHUS]
At this rate, we won't make it out alive
[ЭВРИЛОХ]
Такими темпами нам не выбраться живыми.
11
unread messages
[PERIMEDES/ELPENOR, spoken]
Captain, look!
[ПЕРИМЕД/ЭЛПЕНОР говорят]
Капитан, смотрите!
12
unread messages
[ODYSSEUS & EURYLOCHUS]
An island in the sky
[ОДИССЕЙ И ЭВРИЛОХ]
Остров в небе.
13
unread messages
[ODYSSEUS]
Eurylochus, grab the harpoons
As many as you can find
[ОДИССЕЙ]
Эврилох, неси гарпуны.
Все, сколько сможешь найти.
14
unread messages
[EURYLOCHUS]
What do you have in mind?
[ЭВРИЛОХ]
Что ты задумал?
15
unread messages
[ODYSSEUS]
We're gonna shoot for the sky
[ОДИССЕЙ]
Мы будем целиться в небо.
16
unread messages
[EURYLOCHUS, spoken]
What?
[ЭВРИЛОХ говорит]
Что?
17
unread messages
[SOLDIERS]
Storm, storm
[СОЛДАТЫ]
Шторм, шторм.
18
unread messages
[ODYSSEUS]
Everyone grab a harpoon and aim it high
[ОДИССЕЙ]
Всем взять гарпун и бросить его высоко.
19
unread messages
[SOLDIERS]
Storm, storm
[СОЛДАТЫ]
Шторм, шторм.
20
unread messages
[ODYSSEUS]
We're shooting for the island in the sky
In the sky