E

Ensiferum

Thalassic

Run from the crushing tide English / Английский язык

1 unread messages
Far away, so long ago The oldest story that has ever been told A boy and a girl, a pure, forbidden love Nothing, not even a roaring sea Could keep these hearts apart

Далеко-далеко, давным-давно, Древнейшее сказание из тех, что могут быть рассказаны, Парень и девушка, чистая, запретная любовь, Ничто, даже ревущее море, Не сможет разделить их сердца.
2 unread messages
Sun, moon and stars Nature, bless our love All I need is you by my side Oceans, divide!

Солнце, луна и звёзды, Вселенная благословила нашу любовь, Всё что нужно мне — это ты рядом, Океаны, разойдитесь!
3 unread messages
Run for your life (Don't look behind) Run from the lies (Don't apologize) Run for the love (We'll never hide) Run from the crushing tide

Беги ради жизни! (Не оглядывайся) Беги ото лжи! (Не извиняйся) Беги ради любви! (Мы не станем скрываться) Беги от сокрушительного прилива!
4 unread messages
Sent away, he was locked behind the walls Desperate escape, they rose against the world Her father summoned a demon and cursed the islands apart Trembling seabed, the last embrace before the flood

Сосланный, он был заперт за стенами, И невозможен побег, они заслоняют мир. Отец её призвал демона и проклятьем разделил острова, Содрогнулось ложе морское, последнее объятие перед потопом.
5 unread messages
Sun, moon and stars Nature, bless our love All I need is you by my side Oceans, divide!

Солнце, луна и звёзды, Вселенная благословила нашу любовь, Всё что нужно мне — это ты рядом, Океаны, разойдитесь!
6 unread messages
Run for your life (Don't look behind) Run from the lies (Don't apologize) Run for the love (We'll never hide) Run from the crushing tide

Беги ради жизни! (Не оглядывайся) Беги ото лжи! (Не извиняйся) Беги ради любви! (Мы не станем скрываться) Беги от сокрушительного прилива!
7 unread messages
Run from the crushing tide (Run from the crushing tide) Run from the crushing tide (Run from the crushing tide) Run from the crushing tide (Run, run, run, run, run from the crushing tide)

Беги от сокрушительного прилива! Беги от сокрушительного прилива! Беги от сокрушительного прилива! Беги от сокрушительного прилива! Беги от сокрушительного прилива! (Беги, беги, беги, беги, беги от сокрушительного прилива!)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому