If I were a minstrel I'd sing you six love songs
To tell the all world of the love that we share
If I were a merchant I'd bring you six diamonds
With six blood red roses for my love to wear
Был бы я менестрелем, спел бы шесть песен тебе,
Рассказать всему миру о любви, что мы разделили,
Был бы купцом, принёс шесть брильянтов
И шесть роз, красных как кровь.
2
unread messages
But I am a simple man, a poor common farmer
So take these six ribbons to tie back your hair
Но я простой парень, обычный бедный фермер,
Так возьми шесть ленточек, подвязать волосы.
3
unread messages
Yellow and brown
Blue as the sky
Red as my blood
Green as your eyes
Желтую и бурую,
Голубую, словно небо,
Красную как кровь моя,
Зелёную, как твои глаза.
4
unread messages
If I were a nobleman I'd bring you six carriages
With six snow white horses to take you anywhere
If I were the emperor I'd build you six palaces
With six hundred servants for comforting fare
Будь я вельможей, поднёс бы шесть карет,
По шесть белых скакунов в каждой, чтоб везли куда скажешь,
Будь я императором, построил бы шесть дворцов,
С шестью сотнями слуг, чтоб сладко жилось.
5
unread messages
But I am a simple man, a poor common farmer
So take these six ribbons to tie back your hair
Но я простой парень, обычный бедный фермер,
Так возьми шесть ленточек, подвязать волосы.
6
unread messages
Yellow and brown
Blue as the sky
Red as my blood
Green as your eyes
Желтую и бурую,
Голубую, словно небо,
Красную как кровь моя,
Зелёную, как твои глаза.
7
unread messages
If I were a minstrel I'd sing you six love songs
To tell all whole world of the love that we share
Be not afraid, my love, you're never alone, love
While you wear my ribbons tying back your hair
Был бы я менестрелем, спел бы шесть песен тебе,
Рассказать всему миру о любви, что мы разделили,
Страх отринь, любимая, ты не будешь одинока, любимая,
Пока носишь шесть мои ленточек, подвязав волосы.
8
unread messages
But I am a simple man, a poor common farmer
So take these six ribbons to tie back your hair
Once I was simple man, a poor common farmer
I gave you six ribbons to tie back your hair
Но я обычный парень, обычный бедный фермер,
Так возьми шесть ленточек, подвязать волосы.
Когда-то я был простым парнем, обычным бедным фермером,
Я дал тебе шесть ленточек, подвязать волосы.
9
unread messages
Too-ra-lee, too-ra-lie, all I can share
Is only six ribbons to tie back your hair
Too-ra-lee, too-ra-lie, all I can share
Is only six ribbons to tie back your hair
Ту-ра-ли, ту-ра-лай, всё чем могу поделиться,
Всего лишь шесть ленточек, подвязать волосы.
Ту-ра-ли, ту-ра-лай, всё чем могу поделиться,
Всего лишь шесть ленточек, подвязать волосы.
10
unread messages
I gave you six ribbons to tie back your hair
I gave you six ribbons to tie back your hair
Я дал тебе шесть ленточек, подвязать волосы.
Я дал тебе шесть ленточек, подвязать волосы.