¿Qué te puedo dar,
que tú no tengas,
diosa de las diosas?.
Sólo di.
¿Qué prontito
vas a dar la espalda
diciendo que lo nuestro
sólo fue un desliz?
Что я могу дать,
чего у тебя нету,
богиня всех богинь?
Только скажи.
Как скоро
ты повернешься ко мне спиной,
говоря, что то, что было у нас,
было лишь ошибкой?
2
unread messages
Dime cómo puedo deslumbrarte.
Yo no tengo perlas ni rubís
Yo que te daría el universo,
tan sólo tengo sueños
en un mundo gris.
Скажи мне, как я могу ослепить тебя?
У меня нет ни жемчугов, ни рубинов.
Я был тем, кто отдавал тебе всю вселенную,
но у меня только лишь одни сны
в сером мире...
3
unread messages
No más castillos en el aire.
Quiero mostrarme ante ti.
Нет больше воздушных замков.
И я покажу тебе себя.
4
unread messages
Desnudo
descubriéndote mi alma.
Desnudo.
Lo que valgo y lo que no.
Y a morir abrasándome
en tu hoguera,
o a quererte si te sirve un corazón
cualquiera.
Я обнажаюсь.
И раскрываю свою душу тебе.
Я обнажаю
свои хорошие и плохие стороны.
И теперь умереть, сгорая
в твоем костре
или любить тебя, если тебе нужно
моё сердце.
5
unread messages
Desnudo,
entregándome en tus manos.
Desnudo
confesando que mentí,
que soñé, que fingí, que lo que fuera.
Soy culpable por amor.
Haz lo que quieras
de mí.
Я обнажаюсь,
отдаваясь в твои руки.
Я обнажаюсь,
признаваясь, что я лгал,
мечтал, говорил то, чего не было.
Я виновен из-за любви
Так что делай что хочешь
со мной.
6
unread messages
¿Qué puedo decir
que no te burles
cuando den las
doce para mí,
y la venda caiga de tus ojos,
y digas que mereces
ser aún más felíz?
Что я могу сказать,
чтоб ты не смеялась,
когда бьет
двенадцать для меня,
и повязка спадает с твоих глаз,
и ты говоришь, что заслуживаешь
счастья по-прежнему.
7
unread messages
¿Cómo diablos puedo ser tu héroe?
¿Qué promesas voy a no cumplir?
Si es que te daría el universo,
y sólo tengo sueños
en un mundo gris.
Как, черт побери, могу я быть твоим героем?
Как я могу не выполнить, что обещал?
В том ли всё дело, что я отдал тебе вселенную,
и у меня только лишь одни сны
в сером мире...