E

Enrico macias

Mon ami, mon frère

Tout seul French / Французский язык

1 unread messages
Lorsque tombe la nuit Qu'il faut rentrer tout seul avec l'ennui Et retrouver chez soi Un lit trop grand, quatre murs gris sans joie A voir les autres s'en aller heureux Et se quitter en nous disant adieu On a des larmes plein les yeux.

Когда наступает ночь, Нужно, скучая, одиноко возвращаться И снова видеть у себя дома Большую кровать, четыре унылых серых стены, Видеть, как другие уходят счастливыми, Расходятся, сказав нам: «Прощайте», Глаза наполняются слезами.
2 unread messages
Mais jamais plus je ne serai tout seul Car tu es la, tu es à moi tout seul Je t'attendais, tu es venue un jour Et ce fut toi mon grand amour Non jamais plus je ne serai tout seul Car tu es la, tu es à moi tout seul Jusqu'à la fin sur le même chemin Coeur contre cœur, main dans la main.

Но больше никогда я не буду одиноким, Потому что ты здесь, ты вся только моя. Я ждал тебя, и однажды ты пришла, И это была ты, моя большая любовь. Нет, больше никогда я не буду одиноким, Потому что ты здесь, ты вся только моя. До самого конца по одному и тому же пути, Сердце к сердцу, рука в руке.
3 unread messages
La nuit fait des promesses Au mal aimé qui manque de tendresse Alors ils vont mendier Un peu de joie, d'amour et de pitié Quelques sourires, deux ou trois mots fanés Une aventure qui ne fait pas rêver Le jour se lève rien n'est changé.

Ночь даёт обещания Нелюбимому, которому не хватает нежности, И они идут просить, как милости, Немного радости, любви и жалости, Несколько улыбок, два-три вымученных слова. Приключение не в пищу для мечтаний. С наступлением дня ничего не меняется.
4 unread messages
Mais jamais plus je ne serai tout seul Car tu es la, tu es à moi tout seul Je t'attendais, tu es venue un jour Et ce fut toi mon grand amour Non jamais plus je ne serai tout seul Car tu es la, tu es à moi tout seul Jusqu'à la fin sur le même chemin Coeur contre cœur, main dans la main.

Но больше никогда я не буду одиноким, Потому что ты здесь, ты вся только моя. Я ждал тебя, и однажды ты пришла, И это была ты, моя большая любовь. Нет, больше никогда я не буду одиноким, Потому что ты здесь, ты вся только моя. До самого конца по одному и тому же пути, Сердце к сердцу, рука в руке.
5 unread messages
Il y a tout les soirs Des gens qui se retrouvent dans le noir Et qui n'ont pas l'espoir Qu'on vienne gentiment leur dire bonsoir A vivre ainsi on vit souvent pour rien En se disant ça ira mieux demain Et l'on s'endort sur ses chagrins.

Каждый вечер Люди снова оказываются в темноте, И у них нет надежды, Что кто-то придет и просто пожелает им доброго вечера. Такая жизнь часто проходит зря, Люди говорят себе, что завтра будет лучше, И засыпают со своими печалями.
6 unread messages
Non jamais plus je ne serai tout seul Car tu es là, tu es à moi tout seul Je t'attendais, tu es venue un jour Et ce fut toi mon grand amour.

Но больше никогда я не буду одиноким, Потому что ты здесь, ты вся только моя. Я ждал тебя, и однажды ты пришла, И это была ты, моя большая любовь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому