eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
E
Enigma
Seven lives many faces
Between generations
Catalan / Каталонский язык
1
unread messages
Si penses que meua mare Així dispara amb so canó gros I ten raó No t'hi pensis i així ens tindrem els dos.
Перевод
Если ты полагаешь, что моя мать Выстрелит из большой пушки И что она права, Не думай об этом, и вдвоем мы всё выдержим.
2
unread messages
Digue'm lo que te pareix I que no ho ets escrupolós I a lo darrer si em fereixes Veuràs que es premit és gros.
Перевод
Скажи что ты чувствуешь И что это нечестно, И в конце, если ты заставишь меня страдать, Ты увидишь, что награда велика.
3
unread messages
Si penses que meua mare Així dispara amb so canó gros I ten raó No t'hi pensis i així ens tindrem els dos.
Перевод
Если ты полагаешь, что моя мать Выстрелит из большой пушки И что она права, Не думай об этом, и вдвоем мы всё выдержим.
4
unread messages
Tu faràs dos o tres cobles I jo en faré tres o dos Amb igualtat de defences I ningú ens tendrem favors.
Перевод
Ты споёшь два или три куплета, И я спою три или два. С равенством в защите, И никто из нас не будет иметь преимуществ.
5
unread messages
Digue'm lo que te pareix I que no ho es escrupolós I a lo darrer si em fereixes Veuràs que es premit és gros.
Перевод
Скажи что ты чувствуешь И что это нечестно, И в конце, если ты заставишь меня страдать, Ты увидишь, что награда велика.
6
unread messages
No digues que et faci pressa Ni que t’he dat es temp just Avisa'm que jo estigui llesta Ja saps que jo no defuig.
Перевод
Не говори, что я тороплю тебя И что я дала тебе недостаточно времени Дай мне знать, чтобы я была готова. Ты же знаешь, что я не прячусь.
7
unread messages
Tu faràs dos o tres cobles I jo en faré tres o dos Amb igualtat de defences I ningú ens tendrem favors.
Перевод
Ты споёшь два или три куплета, И я спою три или два. С равенством в защите, И никто из нас не будет иметь преимуществ.
8
unread messages
Si penses que meua mare Així dispara amb so canó gros I ten raó No t'hi pensis i així ens tindrem els dos.
Перевод
Если ты полагаешь, что моя мать Выстрелит из большой пушки И что она права, Не думай об этом, и вдвоем мы всё выдержим.
9
unread messages
Tu faràs dos o tres cobles I jo en faré tres o dos Amb igualtat de defences I ningú ens tendrem favors.
Перевод
Ты споёшь два или три куплета, И я спою три или два. С равенством в защите, И никто из нас не будет иметь преимуществ.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому