Me pasé la noche bebiendo tequila
Todo porque vos ya no me querías
Я провёл всю ночь, попивая текилу.
А всё потому, что ты меня больше не любишь.
2
unread messages
Me puse muy loco porque no venías
Pude controlar mi instinto suicida
Я, буквально, сошёл с ума, потому что ты не пришла.
И я пытался совладать со своим суицидальным инстинктом.
3
unread messages
Nací para sufrir por tu amor maldito
Comenzó en la gloria
Hoy es un castigo
Nací para seguir la estrella del camino
Siempre me abandona se pierde en el río
Я был рождён, чтобы страдать от твоей жестокой любви,
Которая сначала была наградой,
А теперь превратилась в наказание.
Я родился, чтобы продолжать следовать за звездой,
Которая всегда бросает меня, скрываясь в реке.
4
unread messages
Me pasé la noche esperando el día
Esperando el día bebiendo tequila
Я провёл ночь, ожидая прихода дня,
Ожидая прихода дня, попивая текилу.
5
unread messages
Me puse muy loco encendí un pinito
Que se fue quemando solito solito
Я, буквально, сошёл с ума, зажёг ёлочку,
И она сгорела, одна-одинёшенька.
6
unread messages
Nací para sufrir por tu amor maldito
Comenzó en la gloria,
Hoy es un castigo
Nací para subir la cuesta de la vida
y que nunca acabe la tequila
Я был рождён, чтобы страдать от твоей жестокой любви,
Которая сначала была наградой,
А теперь превратилась в наказание.
Я родился, чтобы преодолевать все жизненные трудности.
Лишь бы никогда не кончалась текила!
7
unread messages
¿Dónde estás? te llamo y no me respondes
oh mi amor, ¿dónde estás? ¿dónde estás?
Где же ты? Я тебя зову, но ты не отвечаешь мне.
О, любовь моя, где же ты, где?
8
unread messages
Nací para sufrir por tu amor maldito
Comenzó en la gloria,
Hoy es un delito
Nací para subir la cuesta de la vida
¡y que nunca acabe la tequila!
Я был рождён, чтобы страдать от твоей жестокой любви,
Которая сначала была наградой,
А теперь превратилась в преступление.
Я родился, чтобы преодолевать все жизненные трудности.
Лишь бы никогда не кончалась текила!