E

Emma marrone

Essere qui - Boom edition

Luna e l'altra Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Quando ti ha visto, lui ha visto la luna E come un lupo che canta alla luna Nel locale era l’una e già sapeva che Voleva solo te Con gli occhi dentro te

Увидев тебя, он увидел луну И облизнулся, как волк на луну, В душном баре не было ни души, а он уже решил, Что душа к тебе лежит, Не чает в тебе души.
2 unread messages
Ma tu che d’altronde sei luna Pensavi solo a splendere una fortuna Vestita d’argento Nel cielo beffardo Per brillare al centro Restavi nel buio

Но ты, как и положено луне, Блистала в своей роскоши На насмешливом небе, В серебряном платье, Держалась в тени, Чтобы ярче сиять.
3 unread messages
Bene, prendo l’astronave Per farmi portare, lì da te Volo sopra questo mare E ti vengo a prendere

Ладно, я сяду на звездолёт И отправлюсь в небо за тобой, Пролечу над этим морем Чтобы забрать тебя.
4 unread messages
Portami via, allora Via da queste quattro mura Portami via, per sempre Regalami fiori e un bel niente Portami via, stasera Non farmi più dormire sola E dimmi che sono la luna E non soltanto una, una

Забери меня отсюда, Прочь из этих стен, Забери меня, навсегда, Подари цветы или же ничего, Забери меня, сегодня же, Мне надоело спать одной, И скажи, что я особая, А не просто особа я.
5 unread messages
Luna che sogni un paio di ali Ma resti in mezzo a candele e vampiri Che ti versano da bere E non vedi dal bicchiere Che lui già tiene a te Ma tu sai solo dire

Луна, ты мечтаешь о крыльях, Но сидишь в свете свечей с упырями, Они тебе наливают, А ты не видишь за бокалом, Что он уже пленён тобой, И знай себе твердишь:
6 unread messages
Torna sopra l’astronave Io non ho carezze che per me Prima che possa tremare Il cielo e le sue regole

Возвращайся на свой звездолёт, Мне любви хватает только на себя, Давай, пока не содрогнулось небо И его устои.
7 unread messages
Portami via, allora Via da queste quattro mura Portami via, per sempre Regalami fiori e un bel niente Portami via, stasera Non farmi più dormire sola E dimmi che sono la luna E non soltanto una, una

Забери меня отсюда, Прочь из этих стен, Забери меня, навсегда, Подари цветы или же ничего, Забери меня, сегодня же, Мне надоело спать одной, И скажи мне, что я милая, И что всех затмила я.
8 unread messages
Una luna, una luna

Луна, одна, одна луна.
9 unread messages
Quando ti ha visto lui ha visto la luna E come un lupo che canta alla luna Forse perché crede che sia molto più vicina E che gli voglia chiedere

Увидев тебя, он увидел луну И облизнулся, как волк на луну, Может быть, нашёл в тебе родную душу И подумал, что ты скажешь:
10 unread messages
Voliamo via allora,

Так полетели отсюда!
11 unread messages
Lasciando una scia Su sfondo nero così pura Ed io per te sarò l’incanto E non soltanto un altro E tu per me sarai la luna E non soltanto una una E dimmi che sono la luna e non Soltanto una.

Оставляя шлейф В черноте неба, Я стану для тебя любимым, А не просто любым, И скажи, что я родная, Что на весь бар одна я, И повтори, что я одна, И давай за это до дна...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому