E

Eminem

The Eminem show

Say goodbye Hollywood English / Английский язык

1 unread messages
Sayin' goodbye Sayin' goodbye to hollywood

Говорю: «Прощай» Говорю: «Голливуд, прощай»
2 unread messages
I thought I had it all figured out, I did I thought I was tough enough to stick it out with Kim But I wasn't tough enough to juggle two things at once I found myself layin' on my knees in cuffs Which should've been a reason enough For me to get my stuff and just leave How come I couldn't see this shit myself? Its just me...nobody could see the shit I felt Knowin' damn well, she wasn't gonna be there when I fell To catch me...the moment she was heated she just bailed I'm standin' here swinging like thirty people by myself I couldn't even see the millimeter when it fell Turned around saw Gary stashin' the heater in his belt Saw the bouncers rush em and beat em to the ground I just sold two million records I don't need to go to jail I'm not about to lose my freedom over no female I need to slow down, try to get my feet on solid ground So for now I'm

Я думал, что научился всему, так и было Я думал, что был достаточно силён, чтобы быть с Ким Но я не был так силён, чтобы делать 2 дела сразу Я очнулся на коленях и с наручниками на руках Этого было достаточно Чтобы собрать шмотки и свалить. Ну почему же я не понял этого сам? Есть только я....никто не чувствует, то, что чувствую я Отлично знал, что она не придёт, когда мне будет плохо Чтобы поддержать...когда она заводиться, она требует обещаний А я даже не заметил, как всё рухнуло Повернувшись назад, увидел Гари, достающего пистолет из-за пояса Увидел охранников, подбегающих и поваливших его на землю Я ведь только продал 2 миллиона записей, я не должен идти в тюрьму Я не собираюсь терять свободу из-за женщины Мне надо успокоиться, проанализировать всё Так-что сейчас я...
3 unread messages
Sayin' goodbye Sayin' goodbye to hollywood

Говорю: «Прощай» Говорю: «Голливуд, прощай»
4 unread messages
I bury my face in comic books 'Cuz i don't wanna look at nothin' This worlds too much, I've swallowed all I could If i could swallow a bottle of Tylenol I would And end it for good, just say goodbye to Hollywood I probably should, These problems are pilin' all at once 'Cuz everything that bothers me I got it bottled up I think I'm bottomin' out, but I'm not about to give up Thank God, I got a little girl And I'm a responsible father, so not a lot of good I'd be to my daughter, layin' in the bottom of the mud Must be in my blood, 'cuz I don't know how I do it All I know is I don't wanna follow in the footsteps of my dad 'Cuz I hate em so bad The worst fear that I had was to grow up like his fuckin' ass Man if you could understand why I am, the way that I am What do I say to my fans when I tell em I'm

Я зачитываюсь комиксами, Потому-что это лучше, чем смотреть в пустоту. Мир на столько велик, с меня хватить Сейчас бы я выпить бы целую банку Тыленола Всё может кончиться хорошо, просто скажи: «Голливуд, прощай» Мне так и стоит поступить Все проблемы навалились разом Потому-что я сдерживался, если мне что-то не нравилось Всё хреново, но я не собираюсь сдаваться Спасибо Господу, за мою маленькую девочку Я ответственный отец, но ведь не много пользы Может принести своей дочери лежащий в грязи папаша Это у меня в генах, потому-что я не знаю, как я справляюсь Но одно я знаю точно, я не хочу ступать по следам отца Ведь я его так ненавижу Худший страх, который был у меня был — вырасти таким же засранцем как он Если бы вы только могли понять, почему я такой Что я имею в виду, когда я
5 unread messages
Sayin' goodbye Sayin' goodbye to hollywood

Говорю: «Прощай» Говорю: «Голливуд, прощай»
6 unread messages
I don't wanna quit, but shit I feel like this is it, For me to have this much appeal like this is suck This is not a game, This fame, In real life this is sick Publicity stunt my ass, conceal my fuckin' dick Fuck the guns, I'm done I'll never look at gats, If I scrap, I'll scrap Like I ain't never whooped some ass I love my fans, but no one ever puts a grasp on the fact, I've sacrificed everything that I have I never dreamt I'd get to the level that I'm at This is wack, This is more than I ever coulda asked Everywhere I go, a hat, a sweater hood or mask, What about Math, how come I wasn't ever good at that? It's like the boy in the bubble, who never could adapt I'm trapped, If I could go back,I never woulda rapped I sold my soul to the devil, I'll never get it back, I just wanna leave this game, with level head intact Imagine goin' from bein' a no one to seein' Everythin' blow up and all you did was just grow up MCing4 Its fucking crazy, 'cuz all I wanted was to Give Hailie the life that I never had But instead I forced us to live alienated, so I'm sayin'

Я не хочу уходить, но блин Я чувствую, что это необходимо. Я притягиваю к себе много взглядов, у меня от этого тошнит И это не игра, эта слава в реальной жизни ноль Известность обнажает мою задницу, скрывая член Забудь о выстрелах, которые я сделал Никогда в жизни я больше не посмотрю на револьверы, но если будет драка, я буду драться Как будто никогда этого не делал Я люблю фанов, но никто не берёт во внимание факт, Что я пожертвовал всем, что имел Я даже не мечтал, что смогу дорасти до такого Странно, ведь я никогда не осмеливался просить это Куда бы я не пошёл, мне нужны либо шапка, либо капюшон для маскировки А что насчёт математики, я ведь не хорош в ней? Я как маленький мальчик, загнанный в шар и не смогший приспособиться Я в ловушке, если бы я мог вернуться в прошлое, я бы никогда не начинал бы сочинять реп Но я продал душу дьяволу, мне её не вернуть Я хочу выйти из игры, не сойдя с ума Это как из грязи в князи Из тебя сделали знаменитость, а ты просто читал реп Это безумие, ведь всего, что я хотел было Дать Хейли жизнь, которой не было у меня Но я отстраняюсь от ней, и по этому я говорю:
7 unread messages
Goodbye, Goodbye Hollywood (Goodbye) Please don't cry for me (It's been real) When I'm gone for good (This shit is not for me) Goodbye, Goodbye Hollywood (I'm not a fuckin' star) Please don't cry for me (No Way) When I'm gone for good... (I'm goin' back home)

«Прощай, Голливуд, прощай» (Прощай) И пожалуйста, не плачь по мне, (Это по настоящему) Когда я уйду навсегда. (Это говно не для меня) «Прощай, Голливуд, прощай» (Я не стремлюсь в звёзды) И пожалуйста, не плачь по мне, (Никогда) Когда я уйду навсегда... (Я иду домой)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому