Une fée tombée dans l'eau,
À la nage revenait au rivage
Le sel de son chapeau
Doucement s'en alla vers le large
Voilà pourquoi la mer est salée mon bébé
Фея упала в воду,
И, плывя, возвращалась к берегу.
Соль с её шляпы
Медленно уходила в море.
Вот почему море солёное, малютка.
2
unread messages
Son chat qui passait par là,
Mit ses bottes et la prit dans ses bras
Le bain était si froid
Que l'animal en perdit sa voix
Voilà pourquoi les poissons-chats ne miaulent pas
Её кот, который проходил мимо,
Надел сапоги и взял её на руки.
Купание было таким холодным,
Что животное потеряло голос.
Вот почему рыбы-кошки не мяукают.
3
unread messages
C'est parce qu'il pleut que tu pleures
C'est quand tu souries qu'il fait beau
Les oiseaux n'ont jamais peur,
Et les avions la nuit protègent les fleurs
Ты плачешь, потому что идёт дождь,
Когда ты улыбаешься — погода прекрасна.
Птицы никогда ничего не боятся,
А самолёты по ночам охраняют цветы.
4
unread messages
Un bœuf de mauvaise humeur
S'était brouillé avec son coiffeur
La fée, très affamée,
Vit son crâne et le prit pour un œuf
Voilà pourquoi si tu manges un œuf, tu manges un bœuf
Бык, находясь в дурном настроении,
Поссорился со своим парикмахером.
Фея, очень голодная,
Увидела его голову и приняла её за яйцо.
Вот почему, если ты ешь яйцо, ты ешь быка.
5
unread messages
Tout rouge, pris de panique,
Un lapin nain se trouvait trop grand
La fée, dans le lavomatic
Le mit a laver dans l'eau bouillante
Voilà pourquoi les lapins nains sont pas trop grands
Весь красный, в панике,
Карликовый кролик думал, что он слишком большой.
Фея из прачечной
Постирала его в кипятке.
Вот почему карликовые кролики карликовые.
6
unread messages
C'est parce qu'il pleut que tu pleures
C'est quand tu souries qu'il fait beau
Les oiseaux n'ont jamais peur,
Et les avions la nuit protègent les fleurs
Ты плачешь, потому что идёт дождь,
Когда ты улыбаешься — погода прекрасна.
Птицы никогда ничего не боятся,
А самолёты по ночам охраняют цветы.
7
unread messages
Le jour des élections
Un crapaud disait à sa guenon
« Ce lion a quelques vices
Mais il a le sens de la justice »
Voilà pourquoi un lion est roi des animaux.
В день выборов
Жаба сказала обезьянам:
«У этого Льва есть кое-какие недостатки,
Но он справедлив»
Вот почему Лев — царь зверей.
8
unread messages
Voila pourquoi chez nous c'est plutôt un blaireau
Et voila pourquoi les martins-pêcheurs s'appellent pas Robert
Вот почему у нас — скорее баран,
И вот почему зимородкам не дают имя Робер.