Trois euros au fond de ta poche
Si j'les vole c'est parce que t'es moche
Après d'main j'irai en enfer
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Три евро у тебя в кармане.
Я краду их, потому что ты — урод.
Послезавтра я отправлюсь в ад,
Да провалиться мне на этом самом месте.
2
unread messages
Je l'aime pas ton sourire de cloche
Et j't'éclaterais bien ta caboche
Après d'main je vais en enfer
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Не нравится мне твоя дурацкая улыбка,
Я бы разбила тебе морду.
Послезавтра я отправлюсь в ад,
Да провалиться мне на этом самом месте.
3
unread messages
Je suis la femme à barbe
Celle qui pisse dans ton caniveau
Moi, la femme à barbe
Est-ce que tu veux de moi dans ton beau métro ?
Я — бородатая женщина,
Я ссу тебе в водосточный жёлоб.
Я — бородатая женщина,
Нужна я тебе в твоём прекрасном метро?
4
unread messages
Il fait l'coq ton homme et ça t'botte
Mais l'est pas plus courageux qu'une fillote
Quand il m'voit il regarde par terre
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Твой парень петушится, тебе это по нраву,
Но он не смелее, чем девчонка,
Когда он видит меня, то смотрит под ноги,
Да провалиться мне на этом самом месте.
5
unread messages
Il pavane le joli p'tit coq
Mais il r'garde pas toujours ses bottes
Il les reluque les jolis derrières
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Расхаживает важный петушок,
Но не всегда он смотрит себе на обувь
Он пялится на красивые задницы,
Да провалиться мне на этом самом месте.
6
unread messages
C'est moi la femme à barbe
Viens dans ma rue, c'est le carnaval
Moi, la femme à barbe
Est-ce que tu veux de moi dans ta capitale ?
Я — бородатая женщина.
Приходи на мою улицу, здесь карнавал.
Я — бородатая женщина,
Нужна я тебе в твоей столице?
7
unread messages
Si t'en as assez, t'as qu'à nettoyer
Faire d'la place pour tes belles godasses
Si je te dérange ben y faut qu'tu ranges
Cache-moi là et tu me verras pas
Если тебе надоело, просто устрой уборку,
Расчисти место для своих красивых башмаков.
Если я тебе мешаю, наведи порядок,
Спрячь меня подальше с глаз.
8
unread messages
Sont pas beaux tes jolis p'tits mioches
Grassouillets, astiqués comme des cloches
T'aurais mieux fait d'avoir un hamster
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Твои милые малыши совсем не красивы —
Жирненькие, лощёные как колокола.
Лучше бы ты завела хомячка,
Да провалиться мне на этом самом месте.
9
unread messages
Tu les tapes tes jolis p'tits mioches
Parce qu'hier ils t'ont fait les poches
C'est sur eux qu'tu te passes les nerfs
Ah croix de bois, croix de bois, croix de fer
Ты шлёпаешь своих милых малышей,
Потому что вчера они обчистили твои карманы.
На них ты тратишь свои нервы,
Да провалиться мне на этом самом месте.
10
unread messages
Je suis la femme à barbe
Celle qui pisse dans ton caniveau
Moi, la femme à barbe
Est-ce que tu veux de moi dans ton beau métro ?
Я — бородатая женщина,
Я ссу тебе в водосточный жёлоб.
Я — бородатая женщина,
Нужна я тебе в твоём прекрасном метро?
11
unread messages
C'est moi la femme à barbe
Viens dans ma rue, c'est le carnaval
Moi, la femme à barbe
Est-ce que tu veux de moi dans ta capitale ?
Я — бородатая женщина.
Приходи на мою улицу, здесь карнавал.
Я — бородатая женщина,
Нужна я тебе в твоей столице?