E

Elvis presley

Elvis’ Christmas album

Peace in the valley English / Английский язык

1 unread messages
Oh well, I’m tired and so weary But I must go alone Till the lord comes and calls, calls me away, oh yes Well the morning’s so bright And the lamp is alight And the night, night is as black as the sea, oh yes

О да, я устал и так измучен, Но должен идти, идти один, Покуда Господь не призовёт, меня призовёт к себе. Утренний свет так слепит, И лампада ярко горит, А тёмная ночь, словно чёрное море, как чёрное море, во мгле.
2 unread messages
There will be peace in the valley for me, some day There will be peace in the valley for me, oh Lord I pray There’ll be no sadness, no sorrow No trouble, trouble I see There will be peace in the valley for me, for me

Настанет покой в той долине для меня, я потерплю. Настанет покой в той долине для меня, Господь, я молю. Не будет ни тягот, ни горя, Ни бедствий, ни слёз, знаю я. Настанет покой в той долине для меня, для меня.
3 unread messages
Well the bear will be gentle And the wolves will be tame And the lion shall lay down by the lamb, oh yes And the beasts from the wild Shall be led by a child And I’ll be changed, changed from this creature that I am, oh yes

Однажды медведь станет кротким, Волки покорны и робки, И грозный лев ляжет возле, возле ягнёнка, злу вопреки. Все дикие твари на земле Будут покорны детской руке, И я изменюсь, я стану лучше, чем я есть, да, чем я есть.
4 unread messages
There will be peace in the valley for me, some day There will be peace in the valley for me, oh Lord I pray There’ll be no sadness, no sorrow No trouble, trouble I see There will be peace in the valley for me, for me

Настанет покой в той долине для меня, я потерплю. Настанет покой в той долине для меня, Господь, я молю. Не будет ни тягот, ни горя, Ни бедствий, ни слёз, знаю я. Настанет покой в той долине для меня, для меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому