Night rider, night rider
You may think that it's the breeze
Whispering through the lonely trees
But it's only him a'flying round the bend
As the day comes to that end
Ночной ездок, ночной ездок.
Ты, возможно, думаешь, что это ветерок,
Шепчущий в одиноких деревьях.
Но это летит он, сумасшедший,
Когда день подходит к концу.
2
unread messages
Night rider, night rider
He came riding to town
As the sun was going down
Saw my baby and he smiled her heart away
Now what will I do today
Ночной ездок, ночной ездок.
Он приехал в город,
Когда опускалось солнце.
Увидел мою девушку и своей улыбкой забрал ее сердце.
Что мне теперь делать?
3
unread messages
Cautioned my baby to stay at home
Not to leave mama's side
She laughed when I told her take care, take care
Or you'll share in his midnight ride
Я предупреждал свою девушку оставаться дома,
Не отходить от мамы.
Она смеялась, когда я велел ей беречь себя,
Или она примет участие в его полуночной гонке.
4
unread messages
Night rider, night rider
Since he stole around the side
I ain't had no peace of mind
Night rider, won't you let my baby be
Come on, send her back to me
Ночной ездок, ночной ездок.
С тех пор как он прокрался в округу,
У меня пропал душевный покой.
Ночной ездок, оставь мою девушку,
Верни ее мне,
5
unread messages
Cautioned my baby to stay at home
Not to leave mama's side
She laughed when I told her take care, take care
Or you'll share in his midnight ride
Я предупреждал свою девушку оставаться дома,
Не отходить от мамы.
Она смеялась, когда я велел ей беречь себя,
Или она примет участие в его полуночной гонке.
6
unread messages
Night rider, night rider
Since he stole around the side
I ain't had no peace of mind
Night rider, won't you let my baby be
Come on, send her back to me
Ночной ездок, ночной ездок.
С тех пор как он прокрался в округу,
У меня пропал душевный покой.
Ночной ездок, оставь мою девушку,
Верни ее мне,