eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
E
Elvis presley
Girls! Girls! Girls!
The walls have ears
English / Английский язык
1
unread messages
The walls have ears, ears that hear each little sound you make Every time you stamp, throw a lamp, and every cup and dish you break
Перевод
Есть уши у стен, что слышат каждый малейший твой звук. Топаешь ли ты, швыряешь лампу, бьёшь посуду — слышно всем вокруг.
2
unread messages
But they can't hear a kiss or two arms that hold you tight So come on baby, don't fight tonight
Перевод
Но касаний губ и объятий им вовек не слыхать. Так, может, лучше не воевать?
3
unread messages
The walls have ears, better think before you fling that shoe If you part my hair with a chair, they'll spread the news to Timbuktu
Перевод
Есть уши у стен, бросишь туфлю ты — услышат на лету. Если ты намылишь мне шею, слухи разнесут до Тимбукту.1
4
unread messages
But they can't hear a kiss or two arms that hold you tight So come on baby, don't fight tonight
Перевод
Но касаний губ и объятий им вовек не слыхать. Так, может, лучше не воевать?
5
unread messages
Jets can fly, fast and high, rockets can go even faster But they can't catch or even match sound traveling through plaster
Перевод
Самолёт рвёт вперёд, ракета несётся быстрее. Но не смогут они сплетню настичь, что мчится сквозь тонкие стены.
6
unread messages
The walls have ears, ears that hear each little sound you make Every time you stamp, throw a lamp, and every cup and dish you break
Перевод
Есть уши у стен, что слышат каждый малейший твой звук. Топаешь ли ты, швыряешь лампу, бьёшь посуду — слышно всем вокруг.
7
unread messages
But they can't hear a kiss or two arms that hold you tight So come on baby, don't fight tonight Just dim the light Don't fight tonight
Перевод
Но касаний губ и объятий им вовек не слыхать. Давай не будем мы воевать. Свет зря не трать. И хватит воевать.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому