Your mother's eyes look straight through me
Whenever we meet
Your father swears it'll never be
As long as he breaths
Каждый раз, когда я попадаюсь на глаза твоей матери,
Она смотрит словно сквозь меня;
А твой отец клянется, что не допустит этого,
Пока он жив.
2
unread messages
And how many times have they told you
That you're too young
How, how I've ached to hold you
But you're too young
Тебе говорили, и не раз,
Что ты слишком молода;
О, как же я жаждал обнять тебя!
Но ты еще так молода...
3
unread messages
If we don't buy what's right or wrong
Then we are sinners
We were never two to tag along
But we were always winners
Если мы не различаем плохое и хорошее,
На нас вешают клеймо грешников;
Мы никогда не увивались друг за другом,
Но всегда оставались в выигрыше.
4
unread messages
And how many people, have told you
That you're too young
And how many jealous hands would love to hold you
`Cause you're too young
Столько людей уверяло тебя:
Ты слишком молода!
И так много ревнивых рук хотели бы прижать тебя к себе,
Такую юную...
5
unread messages
Well you're too young to love me
And I'm too old for you
At least that's what they tell us
It's in their book of rules
That you're too young, too young baby you're too young
Выходит, ты слишком молода, чтобы любить меня,
А я для тебя слишком стар...
Это единственное, что они могут нам сказать.
Ведь они принципиальны:
Ты непростительно молода, крошка! Молода — и все тут.
6
unread messages
We could try it for a while
But they'd get us in the long run
They say that you're too young, baby you're too young
Мы могли бы попытаться —
Но они не оставят нас в покое.
Они, считающие тебя, детка, слишком молодой...
7
unread messages
Your mother's eyes look straight through me
Whenever we meet
Your father swears it'll never be
As long as he breaths
Всякий раз, когда я сталкиваюсь с твоей матерью,
Она буквально буравит меня взглядом;
А твой отец клянется и божится,
Что этому не бывать, пока он жив!
8
unread messages
And how many times have they told you
That you're too young
How, how I've ached to hold you
But you're too young
Тебя так часто поучали:
Ты слишком юна!
Но я изнывал от желания обладать тобой...
Нет, ты слишком молода...
9
unread messages
Well you're too young to love me
And I'm too old for you
At least that's what they tell us
It's in their book of rules
That you're too young, too young baby you're too young
Слишком молода для любви,
Я же слишком стар для этого —
У них нет других аргументов!
По их понятиям,
Ты слишком молода, милая...слишком молода...