Your hot coffee and my black tea
I don't know about that
I guess we choose to disagree
But I like your pork pie hat
Я не знаю, почему
Ты заказываешь горячий кофе, а я чёрный чай.
Наверно, мы делаем это из чувства противоречия,
Но твоя шляпка «пирожок» мне нравится
2
unread messages
Well your sister always came between us
Claiming she knew best
But she hitched her wagon to a diplomat
And she moved to Bucharest
Твоя сестра всегда вставала между нами,
Утверждая, что ей видней.
Но она подцепила какого-то дипломата
И укатила с ним в Бухарест.
3
unread messages
While we just go around an round
Like a dull thud in a bell
I can't say I ever liked you much
But you're my kind of hell
Наш роман раскручивался
Ни шатко ни валко.
Не могу сказать, что б ты мне сильно нравилась,
Но ты точно была моим проклятием.
4
unread messages
Peddlers filled the New York streets
Selling watches from a tray
The thief in you said it's not a sin
Hell, they stole them anyway
На нью-йоркских улицах было полно торговцев,
Торгующих с лотков часами.
Вор внутри тебя говорил, что не грех их украсть,
Ведь по-любому они ворованные.
5
unread messages
We were living cheap in an old hotel
Eating rice and beans
Stayin up late talkin politics
With a couple of Times Square queens
Мы жили бедно, ютясь в обветшалом отеле,
Питаясь фасолью с рисом,
Допоздна засиживались за разговорами о политике
С парочкой педиков с Таймс-сквер.
6
unread messages
But we just turned the heat up on
The stories we could tell
I can't say I ever liked you much
But you're my kind of hell
Но мы просто изматывали друг друга
Выяснениями отношений.
Не могу сказать, что б ты мне сильно нравилась,
Но ты точно была моим проклятием.
7
unread messages
An island somewhere in the sun
Was always on my mind
But you tanned from the inside out
Drinking cocoa butter wine
Я всегда мечтал оказаться на каком-нибудь острове,
Чтобы понежиться на солнышке,
Но ты шоколадному загару
Предпочитала шоколадный ликёр.
8
unread messages
While you sold your past like Baptist fire
I was miaking plans to leave
But you trapped me as that ball just fell
On another new years eve
Пока ты впаривала свои сказки о том, какая ты святая,
Я строил планы побега,
Но ты поймала меня, как вратарь ловит мяч,
Накануне очередного нового года.
9
unread messages
So I gave it up for what it's worth
And crawled into your shell
I can't say I ever liked you much
But you're my kind of hell
Так что я махнул рукой, пустив всё на самотёк,
И заполз в твою норку.
Не могу сказать, что б ты мне сильно нравилась,
Но ты точно являешься моим проклятием.