E

Elton john

The diving board

The ballad of Blind Tom English / Английский язык

1 unread messages
"Say, that boy's a wonderment" "No! The kid's a freak" But that kid he don't care none His black hands resting on the keys Hoppin' like a big old frog And hissin' like a train Entertaining royalty All points east, west and in-between

«Этот мальчишка просто чудо!» «Нет! Этот парень какой-то чудной». Но парень не обращает внимания на эти разговоры. Его чёрные руки прыгают по клавишам, Словно две большие лягушки И издают звуки, сравнимые по мощности с паровозным гудком, Собирая гонорары за выступления Повсюду, от восточного побережья до западного.
2 unread messages
General he's a fine old man Treat him like his own "Boy wouldn't know from money" Just throw old Blind Tom a bone From the times of King Cotton May we present to you All you Jim Crow monkeys From Harlan County down to Tuscaloo

Старик генерал просто замечательный человек. Он относится к нему, как к родному: «Мальчишка просто не знал бы, Как ему поступать с деньгами». Просто отстегните немного Слепому Тому. С тех времён, когда здесь всем стал заправлять хлопок, Позвольте представить вам Всех этих чёрных обезьян2, прыгающих От округа Харлан до Таскалусы.
3 unread messages
Play me anything you like I'll play it back to you But careful what you call me though Some things cut clear on through I may be an idiot I may be a savant I didn't choose this life for me But it's something that I want

Сыграйте мне любую мелодию И я вам её повторю. Но только не торопитесь меня обзывать. В процессе дела станет понятно, что я такой. Возможно, я идиот, А возможно, что и гений. Хоть я и не выбирал себе такую жизнь, Но она мне по душе.
4 unread messages
Cocks that old big head aside Grunts a word or two Keeps 'em guessin' every night Is he really gonna make it through Faint hearts with their fans out Starched collars and cigars He weren't no use for slavin' "I wouldn't want him in my yard"

Он откидывает свою большую голову набок, Произносит неразборчиво несколько слов И каждый вечер заставляет публику гадать, Получится у него или нет. Малодушные дамы с веерами И мужчины с сигарами и в накрахмаленных воротничках Не находят в нём, как в рабе, никакого проку — «Такому не нашлось бы места у меня на дворе».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому