eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
E
Elodie martelet
L'affec-tueuse
Fille de marin
French / Французский язык
1
unread messages
Ils croient mon cœur comme les pierres De ce rivage que je sillonne Quand sourde à toutes leurs prières Ce n'est qu'à lui que je me donne
Перевод
Они думают, что мое сердце — как камни С того берега, по которому я брожу. Глухое ко всем их молитвам, Оно открыто только для него.
2
unread messages
Suis-je donc la seule à entendre Le chant des vagues sur les rochers Quand je laisse mon âme se tendre Vers les immensités salées
Перевод
Неужели я одна слышу Пение волн в скалах, Когда я отпускаю свою душу Навстречу соленому простору?
3
unread messages
Mon père, lui navigue en son sein Seul homme qui attire mon regard Même dans les horizons lointains Même loin de la lumière des phares
Перевод
Мой отец, плывущий по его глади, — Единственный человек, на ком замирает мой взгляд. Даже на далеком горизонте, Даже вдали от света маяков.
4
unread messages
Fille de marin, je n'ai aimé Que les embruns et les marées Coeur d'océan je ne suivrai Que les courants des eaux salées
Перевод
Дочь моряка, я люблю Только пену и приливы. Морская душа, я буду следовать Только за течениями соленых вод.
5
unread messages
Ma mère ne voit qu'une étrangère Elle ne reconnaît son sang Elle rêve de me garder à terre Pour elle la mer n'est que néant
Перевод
Для моей матери я — чужачка, Она не узнает во мне своей крови, Она мечтает удержать меня на земле, Для нее море — это небытие.
6
unread messages
Parfois je le vois dans ses yeux Hurlant une terreur muette Fixant les rivages orageux Où je danse avec la tempête
Перевод
Иногда я вижу, как ее глаза Беззвучно кричат от страха, Когда она смотрит на грозовой берег, Где я танцую с бурей.
7
unread messages
Mon père lui ne fait que sourire Dire que je suis née des grands vents Taillée dans le bois du navire Qu'il m'a créée de l'océan
Перевод
Мой отец только улыбается ей, Говорит, что я рождена большими ветрами, Вырезана из корабельного дерева, Что он создал меня из океана.
8
unread messages
Fille de marin, je n'ai aimé Que les embruns et les marées Coeur d'océan je ne suivrai Que les courants des eaux salées
Перевод
Дочь моряка, я люблю Только пену и приливы. Морская душа, я буду следовать Только за течениями соленых вод.
9
unread messages
Quand mon front est brûlant de fièvre Je ne le rince que sur la grève Aux creux des vagues je vais confier L'écume bouillante de mes secrets
Перевод
Когда мой лоб горит от лихорадки, Я смываю ее только на отмели. В объятиях волн я доверяю Бурлящей пене мои секреты.
10
unread messages
Fille de marin, je n'ai aimé Que les embruns et les marées Coeur d'océan je ne suivrai Que les courants des eaux salées
Перевод
Дочь моряка, я люблю Только пену и приливы. Морская душа, я буду следовать Только за течениями соленых вод.
11
unread messages
Fille de marin, je n'ai aimé Que les embruns et les marées Coeur d'océan je ne suivrai Que les courants des eaux salées
Перевод
Дочь моряка, я люблю Только пену и приливы. Морская душа, я буду следовать Только за течениями соленых вод.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому