E

Elodie

Un'altra vita

Un'altra vita Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Ci vorrebbe un'altra vita per fermarci ad un secondo di distanza da un errore un'altra vita per capire qual è il modo per difenderti e tenerti più lontana dalle tue grandi paure. Ti eviterei certe salite suggerendoti pianure. se fosse mai esistita, un'altra vita per ritornare sui nostri passi e per ritrovare la pace che non c'è un'altra vita, insieme a te.

Хотелось бы другую жизнь, Чтобы остановиться на секунду вдалеке от ошибки, Другую жизнь, чтобы понять, Каким образом защитить тебя и держать подальше От твоих больших страхов. Я избавила бы тебя от некоторых восхождений, предлагая равнины, Если бы никогда не существовала другая жизнь, Чтобы вернуться в наше прошлое и Чтобы отыскать покой, которого нет, Другая жизнь вместе с тобой.
2 unread messages
Ci vorrebbe un'altra vita per comprendere ogni cosa prima che sia già passata fra le mani per difenderti domani dall'ipocrisia del mondo e dai giudizi dall'ingenuità che il tempo ha trasformato in vizi.

Хотелось бы другую жизнь, Чтобы все понять, Прежде, чем она бы уже утекла бы сквозь пальцы, Чтобы защитить тебя завтра От лицемерия в мире и осуждений, От наивности, которую время Превращает в пороки.
3 unread messages
Ci vorrebbe un'altra vita per amarti nuovamente liberarci del passato e non sbagliare niente per avere le certezze che non ho ci vorrebbe sì lo so… lo so… lo so… un'altra vita per ritornare sui nostri passi e per ritrovare la pace che non c'è ci vorrebbe, sì lo so… lo so… lo so… un'altra vita per migliorare, ricominciare

Хотелось бы другую жизнь, Чтобы любить тебя снова, Освободиться от прошлого И не ошибаться ни в чем. Чтобы приобрести уверенность, которой у меня нет, Хотелось бы, да, я знаю… Я знаю… Я знаю… Другую жизнь, Чтобы вернуться в наше прошлое, Чтобы отыскать покой, которого нет, Хотелось бы, да, я знаю… Я знаю… Я знаю… Другую жизнь, Чтобы сделать лучше, начать заново.
4 unread messages
E mentre i sogni passano e le opinioni cambiano, restiamo ancora qui fermi al sicuro che poi domani magari davvero arriverà un'altra vita per migliorare, ricominciare un'altra vita però dov'è, un'altra vita, insieme a te.

И пока исчезают мечты, И мнения меняются, Мы остаемся еще здесь в безопасности, Что потом завтра, может быть, действительно наступит. Другая жизнь, Чтобы всё сделать лучше, начать заново. Другая жизнь, Но, где она? Другая жизнь Вместе с тобой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому