E

Ella endlich

Meilenweit

Mein letztes Liebeslied German / Немецкий язык

1 unread messages
Und jetzt lauf ich durch dein Paris, Für mich war es das Paradies, La vie en France, war wie ein Traum, Doch der Traum hat seinen Umkehrschluss, Weil man doch einmal erwachen muss, Mein Freund, mich ruft Berlin nach Haus.

И вот теперь я иду по твоему Парижу, Для меня это был рай, Жизнь во Франции была как сон, Но у мечты есть оборотная сторона, Потому что однажды ты должна проснуться, Мой друг, зовет меня домой Берлин.
2 unread messages
Ich sag Adieu! Ich sag Adieu!

Я говорю: – Прощай! Я говорю: – Прощай!
3 unread messages
Doch zugegeben ich hätt' unterm Eifelturm Dir mein Wort gegeben, hättest du mich gefragt, Ich hätte es gewagt. Ich hätte lieber da unterm Eifelturm Einen Ring erwartet, davon hab' ich geträumt. Wir haben es versäumt, Mein letztes Liebeslied, Mein letztes Liebeslied.

Но признаюсь, под Эйфелевой башней Я бы дала тебе слово, если бы ты попросил меня об этом, Я бы решилась. Я предпочла бы стоять под Эйфелевой башней, В ожидании кольца, я мечтала о нем. Мы упустили этот шанс, Моя последняя песня любви, Моя последняя песня любви.
4 unread messages
Und als ich dich nicht mehr wollt, Hab ich immer nur dich gewollt, Der schönste Prinz im Märchenbuch. Und jetzt nehm ich deinen Schnappschuss mit, Teil dir schnell noch meine Liebe mit, Ich nehm den Zug um fünf nach vier.

И вот я больше не хочу тебя, Тогда как ты всегда был желанен мне, Самый прекрасный принц из сказки. А теперь я возьму твой снимок с собой Скорее же раздели со мной мою любовь, В пять ноль пять я сяду в поезд.
5 unread messages
Ich sag Adieu! Ich sag Adieu!

Я говорю: – Прощай! Я говорю: – Прощай!
6 unread messages
Doch zugegeben ich hätt unterm Efelturm Dir mein Wort gegeben hättest du mich gefragt, Ich hätte es gewagt. Ich hätte lieber da unterm' Eifelturm Deinen Ring erwartet davon hab' ich geträumt. Wir haben es versäumt, Mein letztes Liebeslied Für Dich. (Ohhhooooo) Ich hätte lieber da unterm' Eifelturm Deinen Ring erwartet davon hab' ich geträumt. Wir haben es versäumt, Mein letztes Liebeslied, Mein letztes Liebeslied Für dich.

Но признаюсь, под Эйфелевой башней Я бы дала тебе слово, если бы ты попросил меня об этом, Я бы решилась. Я предпочла бы стоять под Эйфелевой башней, В ожидании кольца от тебя, я мечтала об этом. Мы упустили этот шанс, Моя последняя песня любви Посвящается тебе. (Ооооооо) Я предпочла бы стоять под Эйфелевой башней, В ожидании кольца от тебя, я мечтала об этом. Мы упустили этот шанс, Моя последняя песня любви, Моя последняя песня любви Посвящается тебе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому