E

Element of crime

Romantik

Wann kommt der Wind German / Немецкий язык

1 unread messages
Wann kommt der Wind, der uns weitertreibt irgendwohin, wo keine Erinnerung bleibt an jene Zeit, die uns gluecklich sah, nuechtern und klar, zu jedem Opfer bereit

Где ветер тот, который вдруг налетит, в даль унесет, где память нам не обратит наш прошлый век, где счастьем были полны, белы как снег, жертвенны и не пьяны.
2 unread messages
Meine Seele ist irgendwie haengen geblieben, mein Koerper ist alt und verwoehnt, die Sterne waermen den Himmel nicht mehr und eiskalt ist der Mond.

Я за ржавый крючок зацепился душою, мое тело – ссохшийся хрящ. Тепло атмосфер звезды холодом скроют, и свет луны леденящ.
3 unread messages
Wann kommt der Wind, der uns weitertreibt, irgendwohin, wo keine Erinnerung bleibt

Где ветер тот, который вдруг налетит, в даль унесет, где память нам не обратит...
4 unread messages
Mein Sohn ist zu alt, um dein Vater zu sein, deine Mutter zu schoen fuer mein Haus, im Garten der Liebe hab ich Traeume vergraben, die holt da keiner mehr raus

Мой сын слишком стар, чтоб в отцы тебе прочить, твоей матери дом беден мой. В саду нашей страсти надежды нет точно, истлела она под землей.
5 unread messages
Wann kommt der Wind, der uns weitertreibt, irgendwohin, wo keine Erinnerung bleibt

Где ветер тот, который вдруг налетит, в даль унесет, где память нам не обратит...
6 unread messages
Wenn du nicht so jung waerst, wie ich es nie war, dann waerst du nur halb so betruebt, verloren sind die die im Dunkeln was sehn du bist bloss verliebt.

Не была б ты столь юной, каким я и не был, ты тоски бы узнала лишь часть, пропали, кто свет разглядел в черном небе, а ты разглядела страсть.
7 unread messages
Wann kommt der Wind, der uns weitertreibt, irgendwohin, wo keine Erinnerung bleibt.

Где ветер тот, который вдруг налетит, в даль унесет, где память нам не обратит...
8 unread messages
Dein Bild dringt bis an meine Netzhaut vor ich wuenscht ich koennt es nicht sehn, dein Lachen kitzelt mein Innenohr und ich wuerd so gern mit dir gehn.

Твой образ внутри моих глаз занедвижен, ненужным клеймом на года, и внутренним ухом твой смех тихий слышу, с тобой бы пропал без следа.
9 unread messages
Wann kommt der Wind, der uns weitertreibt, irgendwohin, wo keine Erinnerung bleibt.

Где ветер тот, который вдруг налетит, в даль унесет, где память нам не обратит...
10 unread messages
Versuch doch noch einmal mich anzusehen, geb mir noch einmal dein Wort versuch doch noch einmal mich umzudrehn, und dann geh schnell von hier fort.

Попробуй взглянуть на меня, прикоснуться, осмелься сказать что-то смочь, прощаясь, лишь раз поспеши оглянуться, и прочь от меня беги, прочь…
11 unread messages
Wann kommt der Wind, der uns weitertreibt, irgendwohin, wo keine Erinnerung bleibt, an jene Zeit, die uns gluecklich sah, nuechtern und klar, zu jedem Opfer bereit

Где ветер тот, который вдруг налетит, в даль унесет, где память нам не обратит наш прошлый век, где счастьем были полны, белы как снег, жертвенны и не пьяны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому