No quiero quejarme de oreja en oreja
Fijarme si quien me aventaja se aleja
Negar el reflejo que dejo en mi espejo
Ni alojar el rencor entre ceja y ceja
Не хочу плакаться направо и налево,
следить, не отрывается ли тот, кто опережает меня,
отрекаться от своего отражения в зеркале,
и давать обидам пристанище в моей голове.
2
unread messages
No quiero guardar tantos secretos
Ni estar enfrentado en un cuadro grotesco
Como los Montesco y los Capuleto
No quiero a tu edad quedar obsoleto
Не хочу ни хранить так много секретов,
ни жить во вражде в каком-то нелепом сюжете,
как Монтекки и Капулетти.
Не хочу к твоему возрасту выйти в тираж.
3
unread messages
Ni perder el vigor
ni decir sin rigor
Que todo tiempo pasado siempre fue mejor
Ni llegar a mi casa
ofuscado y molesto
No quiero estar cansado de llevarme puesto
А также утратить жизненную энергию,
и повторять без разбору,
что былые времена однозначно были лучше;
и приходить домой
одержимым какой-то мыслью и недовольным.
Я не хочу быть уставшим от жизни.
4
unread messages
Y aunque esta verdad pueda doler,
tengo que decirlo, sin complacer
Pero si ofendo, pido perdón
Cuando sea grande, no quiero ser como vos
И хотя эта правда может причинить боль,
я должен высказать её без прикрас.
А если я обижаю, то прошу прощения.
Когда я стану большим, не хочу быть как ты.
5
unread messages
No quiero cometer tus mismos errores
Ni creer que todos son estafadores
No quiero manejar tus mismos valores
Ni que cada día sea igual a los anteriores
Не хочу ни совершать твоих ошибок,
ни думать, что все вокруг аферисты.
Не хочу опираться на твои ценности,
ни чтобы каждый день был таким же, как предыдущие.
6
unread messages
No quiero no poder controlar mis enojos
Ni cargar esa tristeza en los ojos
Mojados y rojos, ajados y flojos
No quiero resignarme a ser mis despojos
Не хочу не уметь справляться со своим раздражением,
и жить с этой печалью в глазах,
мокрых и красных, поблекших и плохо видящих.
Я не хочу покорно превратиться в обломки.
7
unread messages
Ni echar con vehemencia la culpa a los demás
de lo que es mi incumbencia y responsabilidad
Ni que me de por probar en alguna idiotez
lo que no pude hacer
cuando tuve 23
Ни сваливать с горячностью вину на других за то,
что является моей обязанностью и ответственностью.
Ни чтобы в каком-то идиотском порыве мне приспичило попробовать то, что не смог попробовать,
когда мне было 23.
8
unread messages
Y aunque esta verdad pueda doler,
tengo que decirlo, sin complacer
Pero si ofendo, pido perdón
Cuando sea grande, no quiero ser como vos
И хотя эта правда может причинить боль,
я должен высказать её без прикрас.
А если я обижаю, то прошу прощения.
Когда я стану большим, не хочу быть как ты.
9
unread messages
No quiero que ya nada
me provoque placer
Ni que cuando el dolor me toque
odie el ayer
Ni mirar fotos viejas
y ponerme a llorar
O que nombren a alguien y empezar a temblar.
Не хочу, чтобы не осталось ничего,
что доставляло бы мне удовольствие;
и чтобы когда меня коснётся боль,
я возненавидел вчерашний день;
чтобы глядя на старые фотографии,
я принимался лить слёзы,
или начинал дрожать, если упомянут чьё-то имя.
10
unread messages
No quiero llevar esa vida mal trecha
con sospechas de dolo y la ilusión desecha
Ni lanzar pestes creyéndome Apolo
Ni que me moleste
en una fecha estar solo.
Не хочу вести эту изматывающую жизнь,
в вечных поисках подвоха и отвергнув надежды.
И источать смрад, считая себя Аполлоном,
и чтобы меня расстраивало
в определённую дату быть одному.
11
unread messages
Y aunque esto se preste a mal interpretar
No quiero que crean que es solo por criticar.
Y espero que tan solo sea una declaración
Porque ni yo sé si quiero
que quieras ser como yo
И хотя вероятно, это будет неправильно истолковано,
не хочу, чтобы думали, что всё только лишь ради критики.
И надеюсь, это будет просто ещё одно мнение,
потому что я и сам не знаю, хочу ли,
чтобы ты хотел быть таким как я.
12
unread messages
Y aunque esta verdad pueda doler,
tengo que decirlo, sin complacer.
Pero si ofendo, pido perdón.
Cuando sea grande, no quiero ser como vos
И хотя эта правда может причинить боль,
я должен высказать её без прикрас.
А если я обижаю, то прошу прощения.
Когда я стану большим, не хочу быть как ты.
13
unread messages
Y aunque esta verdad pueda doler,
tengo que decirlo, sin complacer.
Pero si ofendo, pido perdón.
Cuando sea grande…
И хотя эта правда может причинить боль,
я должен высказать её без прикрас.
А если я обижаю, то прошу прощения.
Когда я стану большим...