An einem kalten Novembertag
Bring ich Blumen zu deinem Grab
Ich stell sie neben den Marmorstein
Und denke an dich, die ganze Zeit
Холодным ноябрьским днём
Я несу цветы к твоей могиле,
Кладу их рядом с мраморным надгробием
И думаю о тебе всё время.
2
unread messages
Die Bäume verlieren ihr Blätterkleid
Es schmückt dein Erdreich mit buntem Glanz
Tief dort unten wartest du auf mich
Die Maden fraßen dein Gesicht
Деревья теряют свои лиственные одеяния,
Они украшают твою землю красочным блеском.
Там, глубоко внизу, ты ждёшь меня.
Черви съели твоё лицо.
3
unread messages
Du bist meine Dreizehn, Dreizehn
Du bist meine Dreizehn, süße Dreizehn
Ты моя тринадцатая, тринадцатая.
Ты моя тринадцатая, милая тринадцатая.
4
unread messages
Vor einem Jahr war ich das erste Mal hier
An deinem Sarg, kurz nach halb vier
Sie ließen sorgsam den Leichnahm hinab
Und warfen dir Erde und Blumen ins Grab
Год назад я был здесь впервые,
У твоего гроба, около половины четвёртого.
Они аккуратно опустили тело вниз
И бросили в могилу землю и цветы.
5
unread messages
Kurz zuvor hab ich dich getroffen
Und aus deinem Herzen das Blut gesoffen
Ich warf dich in den Fluß neben meinem Haus
Kurz darauf zog man dich wieder raus
Я встретил тебя незадолго до этого
И вдоволь напился кровью из твоего сердца.
Я швырнул тебя в реку рядом с моим домом,
Вскоре после этого тебя вытащили обратно.
6
unread messages
Du warst meine 13, eine besondere Zahl
Gern denk ich an dich,
Deine Todesqual
Im letzten Jahr sind noch weitre gekommen
Die ich besuche, in besonderen Stunden
Ты была моей тринадцатой, особенным числом.
Я с удовольствием вспоминаю о тебе,
О твоих предсмертных муках.
В прошлом году появились и другие,
Которых я также посещаю в особые часы.
7
unread messages
An dein Grab kehr ich gerne zurück
Ich genieß die Minuten, mein besonderes Glück
Das ich dich traf, hat unser Leben verändert
Meines hat es bereichert, deines hat es beendet
Мне нравится возвращаться на твою могилу,
Я наслаждаюсь минутами своего особенного счастья.
Тот факт, что я встретил тебя, изменил наши жизни:
Моя — обогатилась, твоя — закончилась.
8
unread messages
Meine Zeit ist vorüber, ich muß weitergehn
Um ein paar Reihen weiter vor dem Nächsten zu stehn
Heute Nacht schon, wenn der volle Mond mich leitet
Wird der Inhalt des nächsten Grabes bereitet...
Моё время окончено, мне пора идти дальше,
Чтобы спустя несколько рядов постоять у следующей.
Уже сегодня, ночью, когда полная луна будет вести меня,
Содержимое следующей могилы будет готово...