E

Eisregen

Blutbahnen

17 Kerzen am Dom German

1 unread messages
Es ist der 26. April 2002 Über Erfurt ziehen dunkle Wolken auf In der Ottostraße 40 erwacht ein junger Mann Der weiß, dass er den Tag nicht überleben kann

26 апреля 2002 Над Эрфуртом стягиваются темные облака На Оттоштрассе 40 проснулся юноша Он знает, что этот день ему не пережить
2 unread messages
Fast 14 Grad zeigt das Außenthermometer Steinhäuser packt seine Sachen zusammen Heute ist der Tag der Abiturprüfung Heute ist Zeit für den Untergang

Наружный термометр показывает почти 14 градусов Штайнхаузер пакует свои вещи Сегодня экзамен на аттестат зрелости Сегодня время гибели
3 unread messages
Nur noch ein paar Stunden, bis das Grauen beginnt Steini durchdenkt nochmal seinen Plan Man hatte ihn vor kurzem der Schule verwiesen Nun wird er ihnen zeigen, was er leisten kann

Спустя два часа, на рассвете Штайни продумал свой хитрый план Недавно его выгнали из школы, Теперь он им покажет, на что способен
4 unread messages
Robert ist Mitglied im Polizeischützenverein Beim Domblick e.V. machte er seinen Waffenschein Besorgte sich eine 9 Millimeter Pistole Eine Glock Select Fire soll sein Rachewerkzeug sein

Роберт — член полицейской ассоциации стрелков В Domblick e.V.1 получил он лицензию на оружие Раздобыл себе пистолет 9мм Глок будет его орудием мести
5 unread messages
10 Uhr 30: Ottostraße 40 Steinhäuser hat seine Stofftasche präpariert In ihr hat er 550 Schuss an Munition Eine Ninja Montur und seine Waffen sorgfältig platziert

10.30: Оттоштрассе 40 Штайнхаузер собрал свою сумку Взял 550 патронов, тщательно упаковал костюм ниндзя и свое оружие
6 unread messages
10 Uhr 35: Robert verlässt das Elternhaus Die Ottostraße hoch, am Ärztehaus links Vorbei am Justizgebäude bis zum Hugo-Preuß-Platz Er braucht 13 Minuten, bis er das Gymnasium erreicht

10.35: Роберт покинул отчий дом Вверх по Оттоштрассе, налево у больницы Мимо здания суда до площади Хуго Прейса Ему нужно было 13 минут, чтобы добраться до гимназии
7 unread messages
10 Uhr 58, die Klotür öffnet sich Heraus tritt ein junger Mann in Ninja-Uniform Seine Waffe ist geladen, sein Blick ist starr Und nichts wird mehr so sein, wie es gestern noch war

10.58: Открылась дверь туалета Наружу вышел юноша в костюме ниндзя Оружие заряжено, взгляд неподвижен И ничто больше не будет так, как раньше
8 unread messages
Seine Rache beginnt im Sekretariat Hier findet Steinhäuser seine ersten Opfer Über 40 Kugeln wird er noch abgeben Gezielte Nachschüsse beenden 16 Leben

Месть началась в секретариате Там он нашел свою первую жертву Более 40 пуль он еще потратит Прицельная стрельба оборвала 16 жизней
9 unread messages
Glock, die kleine Glock Sie liegt fest in seiner Hand Glock, die kleine Glock Mit ihr vollbringt er seine Wahnsinnstat Bis er sich durch sie selbst gerichtet hat

Глок, маленький Глок Лежит он плотно в руке. Глок, маленький Глок С ним он совершил свое безумное деяние После этого застрелился сам
10 unread messages
12 Lehrer, eine Sekretärin, zwei Schüler Und letztlich ein Polizist 16 Menschen tötet Backsteinfresse Bis er selbst Opfer Nummer 17 ist

12 учителей, секретаршу, двух учеников, И напоследок полицейского 16 человек убила кирпичная рожа А сама стала 17 жертвой.
11 unread messages
11 Uhr 16, alles endet abrupt Steini richtet sich selbst im Vorbereitungsraum Er schießt sich in die Schläfe Und so endet sein Rachetraum

11.16: Все закончилось внезапно Штайни покончил с собой в подготовительном классе Выстрелом в висок Так и закончилась его мечта о мести
12 unread messages
Denn all den Fragen der Hinterbliebenen Entzieht er sich durch diese feige Tat Was hättest Du all jenen geantwortet Denen blieben nur die Tränen am Grab

От всех вопросов родственников погибших Он ушел этим трусливым поступком Что бы ты ответил всем тем, Кто сейчас льет слезы над могилой?
13 unread messages
Denen blieben nur die Tränen am Grab Denen blieben nur die Tränen am Grab

Кто сейчас льет слезы над могилой Кто сейчас льет слезы над могилой
14 unread messages
17 Kerzen brannten am Dom Als Zeichen der Trauer einer ganzen Nation 17 Menschen starben Durch Erfurts schlimmsten Sohn

17 свечей горело у собора В знак траура всей страны 17 человек погибло От рук худшего сына Эрфурта
15 unread messages
17 Kerzen brannten am Dom Und Robert, Du warst eine davon 17 Menschen starben Für deine 10 Minuten Ruhm

17 свечей горело у собора И Роберт, по тебе была одна из них 17 человек погибло ради твоих 10 минут славы
16 unread messages
17 Kerzen brannten am Dom 17 Menschen starben Für deine 10 Minuten Ruhm

17 свечей горело у собора 17 человек погибло Ради твоих 10 минут славы

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому