Versperrt die Türen,
Vernagelt die Fenster,
Verhaltet euch ruhig.
Heut Nacht kommen Gespenster,
Ein Geist der im Tod keine Ruhe fand.
Zieht nach Wochen im Sarg,
Wieder mordend durchs Land.
Забаррикадируйте двери,
Заколачивайте окна,
Ведите себя тихо.
Сегодня ночью явятся призраки.
Дух, что не нашёл покоя, будучи мёртвым,
Пролежал в гробу на протяжении нескольких недель,
После чего вновь совершает убийства по всей стране.
3
unread messages
Steh ihm nicht im Weg,
Sonst trifft dich sein Schlag
Und man legt deine Leiche
In Stücken ins Grab.
Не попадайся ему на пути,
Иначе тебя поразит его удар
И твоё тело будут укладывать
В могилу по кусочкам.
4
unread messages
Versteck dich im Haus,
Bete, das er es meidet
Und das er stattdessen
Jemand andres zerschneidet.
Спрячься в доме.
Молись, чтобы он прошёл мимо него,
И, вместо этого,
Зарубил кого-нибудь другого.
5
unread messages
Und pass gut auf,
Wenn es kratzt an der Tür,
Dann weisst du genau —
Der Axtmann ist hier.
Берегись,
Если услышишь скрежет по двери.
И тогда знай наверняка:
Человек с топором здесь.
6
unread messages
Nun bist du sein Ziel,
Jetzt ist alles aus.
Gleich kommt mit der Axt
Der Tod in dein Haus.
Теперь ты — его цель.
Теперь — всё кончено.
Вот-вот смерть с топором
Войдёт в твой дом.
7
unread messages
Da hilft kein Betteln,
Erst recht kein Gebet,
Wenn dir der Axtmann
Den Schädel einschlägt.
Er hackt dich in Stücke
Verteilt deinen Leib,
Es ist nicht mehr viel,
Was von dir übrig bleibt.
Мольбы о пощаде не помогут,
Тем более молитва,
Когда топорщик
Проломит тебе череп.
Он порубит тебя на куски,
Расчленит твоё тело.
И ничего больше
От тебя не останется.
8
unread messages
Ein Nachtmahr, ein Monster
Aus Hass geboren,
Verspritzt Feindesblut
Wie er es einst geschworen.
Wer ihn ins Grab gebracht
Aus Habgier und Neid
Gehörst du zu jenen
Mach dich bereit
Ночной кошмар, монстр,
Порождённый ненавистью,
Разбрызгивает кровь своих врагов,
Как он однажды поклялся.
Тех, кто вогнал его в могилу
Из-за жадности и зависти.
И ты — один из них.
Будь готов.
9
unread messages
Axtmann!
Топорщик!
10
unread messages
So wird dich nichts retten,
Dann holt dich der Mann,
Der mit seiner Axt
Dich zweiteilen kann.
Ничто тебя не спасёт.
Тебя заберёт человек,
Который своим топором
Способен разрубить тебя пополам.
11
unread messages
Hörst du das Kratzen?
Dann bricht auf die Tür.
Das Ende ist nah,
Der Axtmann ist hier.
Слышишь скрежет?
Вышибается дверь.
Конец близок.
Человек с топором здесь!
12
unread messages
Du schreist im Wahn,
Da ereilt dich der Tod.
Dann trifft dich sein Stahl
Und dein Blut färbt ihn rot.
Обезумев, ты вопишь,
В то время как смерть настигает тебя.
Затем тебя поражает сталь
И твоя кровь окрашивает его в красный.