Wie ein Tier bist du gestorben
In der Gosse Schmutz verreckt,
Dein letzter Auftrag — nix geworden
In deinem Hirn ein Messer steckt.
Ты подох как скотина,
Сгинул в грязи сточной канавы.
Твоё последнее задание не увенчалось успехом,
В твоём мозгу засел нож.
2
unread messages
Dein Tod soll nicht das Ende sein,
Dich erwarten Höllenqualen.
Du wirst blind im Wahnsinn schrei'n
Bis dein Fleisch zu Staub zermahlen.
Но твоя смерть не должна быть концом.
Тебя ожидают адские мучения.
Ослеплённый, ты будешь кричать в агонии,
Пока твоя плоть не измельчится в пыль.
3
unread messages
Warst zu Lebzeiten ein Monster,
Ein schlechter Mensch, ein Ungeheuer.
Dafür zahlst du nun den Preis,
Es wartet schon das Fegefeuer.
При жизни ты был чудовищем,
Плохим человеком, извергом.
И сейчас ты за это заплатишь.
Чистилище уже ждёт.
4
unread messages
Brenne — koche — leide — schreie,
Für deine Sünden zahlst du teuer.
Blute — breche — brülle — schmore,
Dein Fleisch entflammt im Fegefeuer.
Niemals vergeh'n.
Für 1000 Jahre, 1000 Tode
Vom Kopf bis zu den Zeh'n,
In der Flamme steh'n —
Für immer...
Гори, варись, страдай, кричи.
За свои грехи ты дорого заплатишь.
Истекай кровью, разбивайся, вопи, тушись.
Твоя плоть вспыхивает в Чистилище.
И нет этому конца.
За тысячу лет — тысяча смертей.
От головы до пят
Ты будешь гореть в огне —
Вечно...
5
unread messages
Wirst von deiner Haut befreit
Nur noch das Fleisch am Knochen klebt.
Präpariert wirst du zum Leiden,
Jeder Nerv wird freigelegt,
Jeder einzelne Nerv.
Ты будешь избавлен от своей кожи,
Лишь плоть останется липнуть к костям.
Приготовься к страданиям.
Каждый нерв будет оголён,
Каждый, до единого.
6
unread messages
Wenn du denkst dies wird einst enden,
Ein Rest von dir gen Himmel fährt,
Sei gewiß, nichts wird sich wenden,
Denn Läuterung bleibt dir verwehrt.
Если ты думаешь, что это когда-нибудь закончится,
Что твои останки отправятся на небеса,
Будь уверен, ничего не изменится,
Потому что в очищении тебе отказано.
7
unread messages
Zu sehr hab ich dich lieb gewonnen,
Zu sehr mag ich dein rohes Fleisch,
Nie wird es zur Ruhe kommen,
Entzückt von deinem Wahngekreisch.
Я слишком сильно к тебе привязался,
Слишком сильно люблю твою сырую плоть.
Она никогда не обретёт покой,
Очарованная твоим отчаянным воплем безумия.
8
unread messages
Bist mir fest ans Herz gewachsen,
Mein Freund im Leid, im ew'gen Tod.
Ich werd dich etwas andres zeigen
Und koche dich im eignen Kot.
Ты слишком дорог моему сердцу,
Мой страдающий друг, пребывающий в вечной смерти.
Я покажу тебе кое-что ещё
И варю тебя в твоих собственных испражнениях.
9
unread messages
Schmore dich in Blut und Scheiße,
Würze das Fleisch mit deinen Tränen.
Тушу тебя в крови и дерьме,
Засаливаю плоть твоими слезами.
10
unread messages
Ja.
Да.
11
unread messages
Nur der Schmerz nun dein Begleiter
Für Reue ist es längst zu spät,
Schreie verstummen in Blut und Eiter
Und kein Gott hört dein Gebet.
Одна лишь боль теперь твоя спутница
Для раскаяния слишком поздно,
Крики затихают в крови и гное,
И никакой бог не слышит твою молитву.
12
unread messages
Ich hab noch soviel dir zu geben
Und Äonen dafür Zeit.
Dein Fleisch wird leiden 1000 Leben
Bis in alle Ewigkeit.
Мне ещё так много предстоит тебе показать,
Для этого потребуются эоны лет.
Твоя плоть будет страдать тысячи жизней,
Целую вечность.
13
unread messages
Denn ich bin die ewige Flamme.
Ich bin das Fegefeuer.
Ведь я — вечное пламя.
Я — Чистилище.
14
unread messages
Brenne — koche — leide — schreie,
Für deine Sünden zahlst du teuer.
Blute — breche — brülle — schmore,
Dein Fleisch entflammt im Fegefeuer.
Niemals vergeh'n.
Für 1000 Jahre, 1000 Tode
Vom Kopf bis zu den Zeh'n.
In der Flamme steh'n —
Für immer...
Гори, варись, страдай, кричи.
За свои грехи ты дорого заплатишь.
Истекай кровью, разбивайся, вопи, тушись.
Твоя плоть вспыхивает в Чистилище.
И нет этому конца.
За тысячу лет — тысяча смертей.
От головы до пят
Ты будешь гореть в огне —
Вечно...