A

Alexandra doris nefedov



Ihre grossen Erfolge

Weißt Du noch? German / Немецкий язык

1 unread messages
Frühling kam auf den silbernen Schwingen der Nacht, Frühling war in den Weiden am Ufer erwacht, Und sie neigten die Zweige tief auf den See der ruhig schlief - Weißt Du noch, wie uns oft erst die Dämm'rung des Morgens heimwärts rief?

Весна прилетала на серебряных крыльях ночи, Весна пробудилась в ивах на берегу, И они низко склоняли ветви к озеру, которое тихо спало – Помнишь ли ты ещё, как часто нас звал домой утренний рассвет?
2 unread messages
Auf den Feldern am See war der Sommer erblüht, Und die Lerchen verkündeten jubelnd sein Lied, Doch wir lauschten den Sommer dann nur der eig'nen Herzen Klang - Weißt Du noch, wie sich über uns leuchtend das Blau des Mittags schwang?

На полях у озера расцветало солнце, И жаворонки возвещали, ликуя, свою песню, Но мы внимали лишь лету, которое звучало в наших сердцах – Помнишь ли ты ещё, как витала над нами, сияя, полдневная голубизна?
3 unread messages
Längst schon zogen die Schwalben hinaus, über's Meer, Fand der Herbst ihre Nester verlassen und leer, Und am See wartet tief verschneit nur auf mich die Einsamkeit - Weißt Du noch, all' die Träume, die Pläne, der kurze Weg zu zweit?

Давно улетели ласточки прочь, через море, Осень нашла их гнёзда покинутыми и пустыми, И на озере ждёт меня лишь заснеженное одиночество – Помнишь ли ты ещё, все мечты, планы, этот короткий путь вдвоём?
4 unread messages
Weißt Du noch, immer kehrten die Schwalben zurück, zur Frühlingszeit...

Помнишь ли ты ещё, ласточки всегда возвращались назад, к весне…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому