E

Einstuerzende neubauten

Ende Neu

Stella Maris German

1 unread messages
Ich träum' ich treff' dich ganz tief unten der tiefste Punkt der Erde, Marianengraben, Meeresgrund Zwischen Nanga Parbat, K2 und Everest, das Dach der Welt dort geb' ich dir ein Fest wo nichts mehr mir die Sicht verstellt Wenn du kommst, seh' ich dich kommen schon vom Rand der Welt Es gibt nichts Interessantes hier Die Ruinen von Atlantis nur aber keine Spur von dir Ich glaub' du kommst nicht mehr

Я грежу, я встречаю тебя глубоко внизу, В самой глубокой точке Земли, Марианской впадине, на морском дне. Между Нангапарбат 1, К2 2 и Эверестом, Крышей мира, там я тебе устрою пир, Где ничего не мешает взгляду. Когда ты придешь, я увижу тебя еще с окраины мира. Здесь нет ничего интересного – Лишь руины Атлантиды, Но ни одного твоего следа. Думаю, ты больше не придешь.
2 unread messages
Wir haben uns im Traum verpasst

Мы пропустили друг друга в грезах.
3 unread messages
Du träumst mich ich dich Keine Angst ich weck' dich nicht bevor du nicht von selbst erwachst

Ты грезишь обо мне, я о тебе. Не бойся, я тебя не разбужу, Пока ты сама не проснешься.
4 unread messages
Über's Eis in Richtung Nordpol dort werd' ich dich erwarten werde an der Achse steh'n Aus Feuerland in harter Traumarbeit zum Pol wird alles dort sich nur um uns noch dreh'n Dies ist der Pol ich warte hier Nur dich kann' ich weit und breit noch nirgends kommen seh'n

Через льды Северного полюса, там буду ждать тебя, Буду стоять на оси. Из Огненной земли в жестоких грезах до Полюса, Там все будет вращаться только вокруг нас. Это Полюс, я жду здесь. Лишь тебя нигде не могу увидеть.
5 unread messages
Ich wart' am falschen Pol

Я был не на том Полюсе.
6 unread messages
Wir haben uns im Traum verpasst

Мы потерялись в грезах.
7 unread messages
Du träumst mich ich dich Keine Angst ich finde dich bevor du noch von selbst erwachst

Ты грезишь обо мне, я о тебе. Не бойся, я тебя найду Прежде, чем ты сама не проснешься.
8 unread messages
Bitte, bitte weck' mich nicht solang ich träum' nur gibt es dich…

Пожалуйста, пожалуйста, не буди меня, Ты есть только до тех пор, пока я сплю…
9 unread messages
Wir haben uns im Traum verpasst

Мы потерялись в грезах.
10 unread messages
Du träumst mich ich dich Keine Angst ich weck' dich nicht bevor du nicht von selbst erwachst

Ты грезишь обо мне, я о тебе. Не бойся, я тебя не разбужу, Пока ты сама не проснешься.
11 unread messages
Lass' mich schlafend heuern auf ein Schiff Kurs: Eldorado, Punt das ist dein Heimatort Warte an der Küste such' am Horizont bis endlich ich sehe deine Segel dort Doch der Käpt'n ist betrunken und meistens unter Deck Ich kann im Traum das Schiff nicht steuern eine Klippe schlägt es Leck Im Nordmeer ist es dann gesunken Ein Eisberg treibt mich weg Ich glaub' ich werde lange warten Punt bleibt unentdeckt

Положи меня, спящего, в корабль, Курс: Эльдорадо, Пунт твоя Родина. Жду на берегу, всматриваюсь в горизонт, Пока, наконец-то, не увижу твои паруса. Но капитан пьян, Он совсем без чувств. Я не могу во сне управлять кораблем, Риф делает пробоину. В Северном море он затонул, Айсберг уносит меня. Думаю, мне придется долго ждать, Пунт остается неоткрытым.
12 unread messages
Wir haben uns im Traum verpasst

Мы потерялись в грезах.
13 unread messages
Du träumst mich ich dich Keine Angst ich weck' dich nicht bevor du nicht von selbst erwachst Du träumst mich ich dich Keine Angst ich finde dich am Halbschlafittchen pack' ich dich und ziehe dich zu mir denn du träumst mich ich dich ich träum' dich du mich Wir träumen uns beide wach

Ты грезишь обо мне, я о тебе. Не бойся, я тебя не разбужу, Пока ты сама не проснешься. Ты грезишь обо мне, я о тебе. Не бойся, я тебя найду, В полусне я тебя схвачу И к себе принесу, Ведь ты грезишь обо мне, я о тебе, Я грежу о тебе, ты обо мне. Мы оба грезим наяву.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому