Manchmal wird alles zuviel,
Was ich seh, hör und fühl.
Weiß nicht, wohin mit den Gedanken
Bin in mir selbst gefangen.
Иногда слишком много всего,
Что я вижу, слышу и чувствую.
Не знаю, куда я попалась
В своих собственных мыслях.
2
unread messages
In meinem Kopf sind kalte Mauern,
Die ich nicht durchbrechen kann,
Doch sie müssen endlich fallen,
Zerbrechen meinen Verstand.
В моей голове холодные стены,
Которые я не могу пробить,
Но они должны наконец пасть,
Сломать мой рассудок.
3
unread messages
Das Herz, das brennt,
Atme tief und renn,
Hab den Boden unter mir verloren.
Сердце, оно горит,
Глубоко дышу и бегу,
Потеряв землю под собой.
4
unread messages
Ich bin im freien Fall,
Es gibt jetzt keinen Halt.
Lass mich treiben ohne Ziel,
Ganz egal was dann passiert.
Я в свободном падении,
Теперь нет опоры.
Позволь мне двигаться без цели,
Всё равно, что будет дальше.
5
unread messages
Ich bin im freien Fall,
Schneller als der Schall.
Wenn ich unten angekommen bin,
Dann weiß ich, wer ich wirklich bin.
Wer ich wirklich bin.
Sag mir, wer ich bin?
Я в свободном падении,
Быстрее, чем звук.
Когда я приземлюсь,
Я узнаю, кто я на самом деле.
Кто я на самом деле.
Скажи мне, кто я?
6
unread messages
Weißt du, was es heißt, zu glauben
Ohne jeglichen Beweis
Und in dich zu vertrauen,
Wenn du nicht mehr weiter weißt?
Знаешь, что это значит, верить
Без какого-либо подтверждения
И доверять тебе,
Когда ты более ничего не знаешь?
7
unread messages
Dann lass dich einfach fallen,
Schließ die Augen, denk an nichts.
Überspring tote Mauern,
Sie halten dich nicht,
Halten dich nicht, nie mehr.
Просто упади,
Закрой глаза, ни о чём не думай.
Перепрыгни мёртвые стены,
Они не держат тебя,
Не удержат тебя, никогда больше.