E

Eiffel 65

Eiffel 65

Io e la mia stanza Italian

1 unread messages
Ed ora stacco tutto Resto solo io E questa melodia Stasera è solo mia Non voglio compagnia Là fuori c'è il diluvio Che allaga la città E' meglio non uscire Fuori mi potrei bagnare Non può piovere per sempre

А сейчас я отключусь от всего, Останусь только я И эта мелодия. Этот вечер только мой, Я не жажду общества. Там снаружи ливень, Который затопляет город. Лучше не выходить, На улице я мог бы промокнуть, Не может вечно идти дождь
2 unread messages
Il mondo in questa stanza Muri di fantasia Solo io e la mia stanza E questa melodia...

Мир в этой комнате, Фантазийные стены, Только я и моя комната И эта мелодия...
3 unread messages
Ripenso a ciò che ho fatto Un sorriso ed un rimpianto Il caos nella mia mente Il tutto insieme a niente Un'oasi finalmente Ma la sera tornerà Il buio illuminerà Me e i miei pensieri Insieme a tutti i desideri I diritti e i doveri

Снова размышляю о том, что я сделал, Улыбка и сожаление, Хаос в моей голове, Всё вместе и ни о чём, Оазис наконец, Но снова наступит вечер, Темнота озарит Меня и мои мысли, Вместе со всеми желаниями, Правами и обязанностями.
4 unread messages
Il mondo in questa stanza Muri di fantasia Solo io e la mia stanza E questa melodia Vivo in questa stanza, Muri di fantasia Solo io e la mia stanza E un mondo in armonia

Мир в этой комнате, Фантазийные стены, Только я и моя комната И эта мелодия... Я живу в этой комнате, Фантазийные стены, Только я и моя комната И мир в гармонии

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому