E

Eiffel 65

Eiffel 65

Una notte e forse mai più Italian

1 unread messages
E' già tardi sono le due, Dai prendiamoci un caffè Che ne dici se saliamo da me Questa notte e forse mai più Non mi dire frasi come non lo faccio mai Non sarò di certo io A cambiare ciò che vuoi

Уже поздно, два часа, Давай, выпьем кофе, Что скажешь, если мы поднимемся ко мне, Эта ночь и, возможно, никогда больше, Не говори мне фразы, как я никогда не делаю, Конечно, я не буду тем, кто изменит то, что ты хочешь.
2 unread messages
Come vedi siamo qui, Chi l'avrebbe detto mai Questa notte è stata scritta per noi Una notte e forse mai più Ma non te ne pentirai E fammi vedere chi sei...

Как видишь, мы здесь, Кто бы мог подумать! Эта ночь была написана для нас. Одна ночь и, возможно, никогда больше, Но ты не будешь о ней сожалеть, И дай мне увидеть кто ты...
3 unread messages
Non facciamo niente di male Siamo uguali io e te Abbiamo solo una gran voglia di ballare Puoi fermarti quanto ti pare Ma domani arriverà Ed ognuno per la propria strada andrà

Мы не делаем ничего плохого, Мы похожи, я и ты, У нас одно огромное желание танцевать, Ты можешь остановиться, когда захочешь. Но наступит завтра, И каждый пойдёт своей дорогой.
4 unread messages
Ma comunque siamo qui Chi l'avrebbe detto mai Questa notte è stata scritta per noi Una notte e forse mai più Ma non te ne pentirai E fammi vedere chi sei...

Но как бы то ни было, мы здесь, Кто бы мог подумать! Эта ночь была написана для нас. Одна ночь и, возможно, никогда больше, Но ты не будешь о ней сожалеть, И дай мне увидеть кто ты...
5 unread messages
Come vedi siamo qui, Chi l'avrebbe detto mai Questa notte è stata scritta per noi Una notte e forse mai più Ma non te ne pentirai E fammi vedere chi sei...

Как видишь, мы здесь, Кто бы мог подумать! Эта ночь была написана для нас. Одна ночь и, возможно, никогда больше, Но ты не будешь о ней сожалеть, И дай мне увидеть кто ты...
6 unread messages
Ma so già che prima o poi All'improvviso ritornerai E mi chiedo se quel giorno ti ricorderai Non ci credo sei proprio tu Sei diversa ma dimmi come stai? E' passato tanto tempo ma non cambi mai

Я уже знаю, что рано или поздно, Внезапно ты вернёшься, И я себя спрашиваю, вспомнишь ли ты тот день, Не думаю, что ты на самом деле ты. Ты другая, скажи мне как ты? Прошло много времени, но ты никогда не меняешься.
7 unread messages
Come vedi siamo qui, Chi l'avrebbe detto mai Questa notte è stata scritta per noi Una notte e forse mai più Ma non te ne pentirai E fammi vedere chi sei...

Как видишь, мы здесь, Кто бы мог подумать! Эта ночь была написана для нас. Одна ночь и, возможно, никогда больше, Но ты не будешь о ней сожалеть, И дай мне увидеть кто ты...
8 unread messages
Ma comunque siamo qui Chi l'avrebbe detto mai Quella notte è stata scritta per noi Una notte e forse mai più Ma non te ne pentirai E fammi vedere chi sei...

Но как бы то ни было мы здесь, Кто бы мог подумать! Эта ночь была написана для нас. Одна ночь и, возможно, никогда больше, Но ты не будешь о ней сожалеть, И дай мне увидеть кто ты...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому