Cuando me siento bien la sartén no se pega,
Me sale la tortilla redondita, perfecta.
El frío es una escusa pa' abrazarte más,
Si la casa está muy sucia nos vamos a un hostal.
Когда я чувствую себя хорошо, к сковороде не прилипает,
у меня выходит кругленький идеальный омлет.
Холод еще один повод обнимать тебя чаще,
если дома грязно – идем в отель.
2
unread messages
Me siento bien, la música me inspira.
Merengue, bachata y tu voz de dormida.
Con cuatro palabras te hago una poesía,
Enciendo la noche y alargo los días.
Я чувствую себя хорошо, музыка меня вдохновляет:
меренга, бачата и твой сонный голос.
Из четырех слов я сочиняю тебе стих.
Я делаю горячей ночь и удлиняю дни.
3
unread messages
Soy capaz de leerte la mente,
Arreglar los problemas de toda la gente.
Voy cantando las vueltas del mundo,
En solo un segundo le prendo la luz al sol.
Te doy mi sonrisa y te cambia la vida,
Hoy tu lotería voy a ser yo.
Voy a ser yo...
Я способен читать твои мысли,
решить проблемы всех людей.
Я иду, напевая, по всему миру,
всего через секунду я зажгу луч солнца.
Я улыбаюсь тебе – и твоя жизнь меняется,
Сегодня твоей лотереей собираюсь быть я.
Собираюсь быть я...
4
unread messages
Qué suerte tenerte
Cuando amanece y me dices te quiero.
Quererte tan fuerte
Que tiemble de emoción el universo.
Какое счастье, что ты со мной,
когда светает и ты говоришь мне: «Я люблю тебя».
Любовь к тебе – такое сильное чувство,
что дрожит от волнения вселенная.
5
unread messages
Cuando me siento bien, aparco donde sea,
Pinto los semáforos de verde siempre
Regalando suerte pa' que tengas un gran día.
Yo soy licenciado en amor y alegría.
Когда я чувствую себя хорошо, я припаркуюсь где угодно,
раскрашиваю светофоры всегда в зеленый цвет.
Я дарю счастье, чтобы у тебя был прекрасный день –
я мастер любви и радости.
6
unread messages
Me siento bien, me huele a primavera,
Menta, cilantro y tu piel de canela.
Todo lo bonito que hay en una vida entera
Ya te lo consigo pa' que tú me quieras.
Я чувствую себя хорошо, я чувствую запах весны:
мята, кориандр и твоя кожа с запахом корицы.
Всё прекрасное, что есть в этой жизни,
я добуду для тебя, чтобы ты меня любила.
7
unread messages
Soy capaz de leerte la mente,
Arreglar los problemas de toda la gente.
Voy cantando las vueltas del mundo,
En solo un segundo le prendo la luz al sol.
Te doy mi sonrisa y te cambia la vida,
Hoy tu lotería voy a ser yo.
Voy a ser yo...
Я способен читать твои мысли,
решить проблемы всех людей.
Я иду, напевая, по всему миру,
всего через секунду я зажгу луч солнца.
Я улыбаюсь тебе – и твоя жизнь меняется,
Сегодня твоей лотереей собираюсь быть я.
Собираюсь быть я...
8
unread messages
Qué suerte tenerte
Cuando amanece y me sigues el juego.
Quererte tan fuerte
Que tiemble de emoción el universo.
Какое счастье, что ты со мной,
когда светает, а ты играешь по моим правилам.
Любовь к тебе – такое сильное чувство,
что дрожит от волнения вселенная.
9
unread messages
Puedo volar, desaparecer,
Colarme en tus sueños, cantar y cocer.
Abracadabra, me ves, no me ves.
Un genio sin lámpara.
Hoy deseo ser
Veinte veces más fuerte que tú y veloz.
Yo siempre estoy de buen humor.
Я могу улететь, исчезнуть,
запросто прокрасться в твои сны,
Абракадабра! Ты меня видишь и не видишь –
Я джин без лампы.
Сегодня я хочу быть
в двадцать раз сильнее, чем ты. И стремительным.
У меня всегда хорошее настроение.
10
unread messages
Soy capaz de leerte la mente,
Arreglar los problemas de toda la gente.
Voy
Я способен читать твои мысли,
решить проблемы всех людей.
Я иду...
11
unread messages
Qué suerte tenerte
Cuando amanece y me dices te quiero.
Quererte tan fuerte
Que tiemble de emoción el universo.
Какое счастье, что ты со мной,
когда светает и ты говоришь мне: «Я люблю тебя».
Любовь к тебе – такое сильное чувство,
что дрожит от волнения вселенная.
12
unread messages
Qué suerte tenerte
Cuando amanece y me sigues el juego.
Quererte tan fuerte
Que tiemble de emoción el universo.
Какое счастье, что ты со мной,
когда светает, а ты играешь по моим правилам.
Любовь к тебе – такое сильное чувство,
что дрожит от волнения вселенная.