eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
A
Alexandra doris nefedov
Electrola… Das ist Musik! Alexandra
Un cri d'adieu
French / Французский язык
1
unread messages
Un cri d'adieu, Comme un éclair A déchiré la nuit.
Перевод
Прощальный крик, Словно вспышка, Разорвал ночь.
2
unread messages
Sous un ciel mort La ville dort, Entre ses draps de pluie.
Перевод
Под мёртвым небом Город спит В покрывалах из дождя.
3
unread messages
Et sur le train, Qui passe loin, Et je rêvais, Je n'en sais rien,
Перевод
И в поезде, Уходящем вдаль, Я мечтала, Не знаю о чем,
4
unread messages
Mais je sais que mon amour, M'a quittée pour toujours.
Перевод
Но знаю, что моя любовь Навсегда меня покинула.
5
unread messages
Mais je sais que mon amour, M'a quittée pour toujours.
Перевод
Но знаю, что моя любовь Навсегда меня покинула.
6
unread messages
Un cri d'adieu, Comme un poignard, M'a transpercé le cœur,
Перевод
Прощальный крик, Словно удар ножом, Пронзил моё сердце,
7
unread messages
Et me voilà Comme autre fois Les yeux noyés de pleurs,
Перевод
И вновь я, Как и в прошлый раз, С глазами, полными слёз.
8
unread messages
Il y a pourtant, Longtemps autant, Je ne sais plus, Combien de temps,
Перевод
Но всё же Это было так давно... Я больше не знаю, Как долго,
9
unread messages
Mais je sais que mon amour, M'a quittée pour toujours. Mais je sais que mon amour, M'a quittée pour toujours.
Перевод
Но я знаю, что моя любовь Навсегда меня покинула. Но я знаю, что моя любовь Навсегда меня покинула.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому