Перевод песни In the twi-twi-twilight | Группа edward woodward | Альбом Edwardian Woodward | Английский по песням E

Edward woodward

Edwardian Woodward

In the twi-twi-twilight English

1 unread messages
When a girl loves a boy There's no time they enjoy Like the twi-twilight, And the hour in the day For which all of them pray Is the twi-twilight. There's a boy at the corner Of every street, And the girl as she joins him Is looking so sweet That he never once thinks Of the size of her feet In the twi-twi-twilight.

Когда девушка и парень любят друг друга, Нет для них прекраснее времени, Чем сумерки. Это – час, Которого они ждут С нетерпением. На углу каждой улицы Стоит паренёк, И девушка, которая подходит к нему, Так очаровательна, Что он и не думает О размере её ноги. Чудесные сумерки!
2 unread messages
In the twi-twi-twilight, Out in the beautiful twilight, They all go out for a walk, walk, walk, A quiet spoon and a talk, talk, talk. That's the time they long for, Just before the night, And many a grand little wedding Is planned In the twi-twilight.

Туда, В прекрасные сумерки, Они идут гулять И мило ворковать. Им не терпится дождаться Предвечернего часа. И множество свадеб Замышляется В этих потёмках.
3 unread messages
It's like reading a book, There's a sweet little nook In the twi-twilight, Where two lovers are found With the leaves all around In the twi-twilight. He declares that the wedding Will be very soon, And the girlie with joy's Almost ready to swoon, When the cry of "all out!" Puts an end to their spoon In the twi-twilight.

Всё – как будто в книге написано: Закат; Тихий укромный уголок; Двое влюблённых; Вокруг – листья И полумрак. Он клянётся, что свадьба – Как только, так сразу! И она уже готова Упасть в обморок от счастья, — Но крик «Пошли вон отсюда!» Прерывает их воркование В сумерках.
4 unread messages
In the twi-twi-twilight, Out in the beautiful twilight, They all go out for a walk, walk, walk, A quiet spoon and a talk, talk, talk. That's the time they long for, Just before the night, And many a grand little wedding Is planned In the twi-twilight.

Туда, В прекрасные сумерки, Они идут гулять И мило ворковать. Им не терпится дождаться Предвечернего часа. И множество свадеб Замышляется В этих потёмках.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому