Песня Gracioso с переводом на русский | Группа edurne | Альбом Edurne | Английский по песням E

Edurne

Edurne

Gracioso Spanish

1 unread messages
Entreténte bien, se te ve siempre hablando De tus ligues y del dinero, siempre en alto. Yo ya no sé de qué vas presumiendo, Ya me sé este show y te estás repitiendo.

Займись-ка лучше делом, а то всё время болтаешь О своих романах и деньгах, да ещё с неизменным апломбом. Я даже не знаю, чем тут хвастаться. Мне уже знакомо это шоу, ты повторяешься.
2 unread messages
Muy gracioso, te crees gracioso tú. ¡Y qué gracioso! ¿Quién?

Очень смешно, считаешь себя остроумным. Да уж, и вправду смешной! Кто?
3 unread messages
Tú me estás hartando, A ver si estás callado un rato. Tú pasa ya, ya, ya de mí. Tú, tus chistes malos Puedes irlos acabando. Tú pasa ya, ya, ya de mí.

Ты меня уже достал, Может, помолчишь немного? Отстань же от меня, отстань. Твои дурацкие шутки Можешь оставить при себе. Отстань же от меня, отстань.
4 unread messages
Pasa ya, ya, ya de mí.

Отстань же от меня, отстань.
5 unread messages
No tienes pudor, ¡qué valor, qué milagro! Todo es una broma para ti, ¡qué niñato!

У тебя нет стыда. Ах, какой смелый! Удивительно! Всё у тебя шутки да смех. Ты просто дитя.
6 unread messages
Muy gracioso, te crees gracioso tú. ¡Y qué gracioso! ¿Quién va a ser?

Очень смешно, считаешь себя остроумным. И вправду смешной! Догадайся, кто!
7 unread messages
Tú me estás hartando, A ver si estás callado un rato. Tú pasa ya, ya, ya de mí. Tú, tus chistes malos Puedes irlos acabando. Tú pasa ya, ya, ya de mí.

Ты меня уже достал, Может, помолчишь немного? Отстань же от меня, отстань. Твои дурацкие шутки Можешь оставить при себе. Отстань же от меня, отстань.
8 unread messages
Muy gracioso, te crees gracioso tú. ¡Y qué gracioso! ¿Quién? Tú.

Очень смешно, считаешь себя остроумным. Да уж, и вправду смешной! Кто? Ты.
9 unread messages
Tú me estás hartando, A ver si estás callado un rato. Tú pasa ya, ya, ya de mí. Tú, tus chistes malos Puedes irlos acabando. Tú pasa ya, ya, ya de mí.

Ты меня уже достал, Может, помолчишь немного? Отстань же от меня, отстань. Твои дурацкие шутки Можешь оставить при себе. Отстань же от меня, отстань.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому