Песня Le petit monsieur triste с переводом на русский | Группа edith piaf | Альбом Mon légionnaire | Английский по песням E

Edith piaf

Mon légionnaire

Le petit monsieur triste French

1 unread messages
Le petit monsieur triste Qui ne sort que la nuit A de très gros ennuis Mais c'est un égoïste Il les garde pour lui Et tous les gros ennuis Du petit monsieur triste Le suivent dans la nuit Courent derrière lui Galopent sur la piste Du petit monsieur triste Qui a des tas d'ennuis.

Маленький грустный господин, Выходит на улицу только ночью, У него очень крупные неприятности, Но он эгоист, Он их хранит для себя. И все крупные неприятности Маленького грустного господина Его преследуют ночью, Бегут за ним, Скачут по следам Маленького грустного господина, У которого кучи неприятностей.
2 unread messages
Le petit monsieur triste A beaucoup de chagrin Sa femme aimait Chopin Lui n'était pas pianiste Et le regrettait bien. Or, sa femme, un matin, Suivit un grand pianiste Qui jouait du Chopin Pour faire du chagrin Au petit monsieur triste Qui n'était pas pianiste Et le regrettait bien.

У маленького грустного господина Сильная печать, Его жена любила Шопена, Он не был пианистом И об этом сильно жалел. И его жена однажды утром Ушла с великим пианистом, Который играл Шопена, Чтобы нанести печаль Маленькому грустному господину, Который не был пианистом И об этом сильно жалел.
3 unread messages
Alors mélancolique Et le cœur tout meurtri Il ramena chez lui Un piano mécanique Pour calmer ses ennuis. Et puis il revendit Cette boîte à musique Qui faisait trop de bruit Et jouait dans la nuit Comme une mécanique Des airs mélancoliques Qui doublaient ses ennuis.

Тогда меланхоличный С раненым сердцем, Он привез к себе Механическое пианино Чтобы успокоить свою печаль, А затем он перепродал Эту музыкальную шкатулку Которая производила слишком много шума И играла ночью Как механическая, Меланхоличные напевы, Которые удваивали печаль.
4 unread messages
Le petit monsieur triste Qui ne sort que la nuit Car le sommeil le fuit Boit seul en égoïste Pour noyer ses ennuis Il boit toute la nuit, Le petit monsieur triste, Puis il rentre chez lui Et seul dans son grand lit Le petit monsieur triste Rêve qu'il est pianiste Et qu'il n'a plus d'ennuis

Маленький грустный господин, Который выходит только ночью Потому что сон от него ускользает, Пьет в одиночку эгоистом, Чтобы утопить тоску, Он всю ночь пьет, Маленький грустный господин, Потом он возвращается к себе, И один в своей большой постели Маленький грустный господин, Мечтает, что он пианист, И что у него нет больше неприятностей
5 unread messages
Il rêve d'un joli piano Sur lequel il ferait des gammes, De belles gammes pour sa femme: Do Ré Mi Fa Sol La Si Do. Do do.

Он мечтает о красивом пианино, На котором он играл бы гаммы, Красивые гаммы для своей жены: До-Ре-Ми-Фа-Соль-Ля-Си-До До-до.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому