Песня Chante-moi (version anglaise) с переводом на русский | Группа edith piaf | Альбом Plus bleu que tes yeux | Английский по песням E

Edith piaf

Plus bleu que tes yeux

Chante-moi (version anglaise) English

1 unread messages
Chante-moi, darling, sing to me Chante-moi, while your arms cling to me I have waited so long, so long Won't you please put your heart in a song ? Every sigh is a rhapsody When you sigh "Je vous aime, chérie !" This is heaven you bring to me Chante-moi, sing to me, chante-moi

Спой мне дорогой, спой мне Спой мне, в то время, как твои руки обнимают меня, Я ждала так долго, так долго, Разве ты не можешь поместить свое сердце в песню? Каждый вздох - это рапсодия, Когда ты вздыхаешь: "Я вас люблю, милая!" Это рай, который ты приносишь мне, Спой мне, спой мне...
2 unread messages
The angels stop singing when you raise your voice The angels above They listen and then just like me they rejoice When you sing of love

Ангелы прекращают петь, когда ты начинаешь петь, Ангелы на небесах, Они слушают, а затем точно так же, как я, они радуются, Когда ты поешь о любви.
3 unread messages
Chante-moi, darling, sing to me Chante-moi, while your arms cling to me I have waited so long, so long Won't you please put your heart in a song ? Every sigh is a rhapsody When you sigh "Je vous aime, chérie !" This is heaven you bring to me Chante-moi, sing to me, chante-moi

Спой мне дорогой, спой мне Спой мне, в то время, как твои руки обнимают меня, Я ждала так долго, так долго, Разве ты не можешь поместить свое сердце в песню? Каждый вздох - это рапсодия, Когда ты вздыхаешь: "Я вас люблю, милая!" Это рай, который ты приносишь мне, Спой мне, спой мне...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому