Перевод песни Monsieur et madame | Группа edith piaf | Альбом Padam... Padam | Английский по песням E

Edith piaf

Padam... Padam

Monsieur et madame French

1 unread messages
Monsieur, Madame sont rentrés de voyage Ils ont fêté vingt ans de mariage Il sort un pyjama de ses bagages Tandis qu'elle met du gras sur son visage Monsieur se couche, ferme les yeux, Baille un grand coup: "...bonsoir, chérie" Madame éteint: "...pousse-toi un peu!" Elle vient s'étendre près de lui.

Мсье и мадам вернулись из путешествия, Они отметили двадцатилетие свадьбы, Он вынимает пижаму из чемодана, В то время, как она накладывает крем на лицо, Мсье ложится в постель, закрывает глаза, Зевает во весь рот: "Спокойной ночи, дорогая" Мадам тушит свет: "Подвинься немного", Она подходит лечь рядом с ним.
2 unread messages
Mais dans le noir il ne dort pas Tout seul il retourne là-bas: Il rêve à la fille aux yeux bleus Il rêve à sa bouche sensuelle Il pense à son corps merveilleux Ses mains si petites et si belles Il entend sa voix et son rire Il pousse un soupir malheureux Monsieur ne dort pas, il s'étire Il rêve à la fille aux yeux bleus...

Но в темноте он не спит, Совсем один, он обращается к тем временам Он мечтает о девушке с голубыми глазами, Он мечтает о ее чувственных губах, Он думает о её чудесном теле, Её руках, таких маленьких и красивых, Он слышит её голос и смех, Несчастно вздыхает, Мсьё не спит, потягивается Мечтает о девушке с голубыми глазами...
3 unread messages
Madame non plus, dans son petit coin Ne peut dormir, elle est bien loin: Elle rêve au garçon aux yeux bleus Elle rêve à sa bouche sensuelle Elle pense à son corps merveilleux Ses mains si puissantes et si belles

Мадам тоже в своем уголке, Не может спать, она тоже далеко, Она мечтает о юноше с голубыми глазами, Она мечтает о его чувственных губах, Она думает о его чудесном теле, О его руках, таких сильных и красивых
4 unread messages
Monsieur prend Madame dans ses bras Ils ferment les yeux tous les deux Ils disent: "Je t'aime" tout bas Et vivent un rêve merveilleux Monsieur et Madame sont heureux Il y a des ménages curieux...

Мсье обнимает мадам, Они оба закрывают глаза Тихо говорят друг другу: "Я тебя люблю" И живут прекрасной мечтой, Мсье и мадам счастливы, Бывают любопытные семьи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому